| My tongue is fat. | У меня язык онемел. |
| And curb your wicked tongue! | И прикуси свой злой язык! |
| It's your tongue. | Ты знаешь, язык. |
| Hold your tongue, girl! | Придержи язык, дитя мое! |
| Look at her tongue. | Посмотрите на её язык. |
| I must have bitten my tongue. | Я должно быть прикусил язык. |
| Only my tongue hurts like hell. | Мой язык болит как проклятый. |
| This guy's got some tongue. | Этот парень получил некоторый язык. |
| He just bit his tongue. | Он прикусил свой язык. |
| His tongue was so long | Его язык был такой длинный. |
| It supports your tongue from behind. | Она поддерживает наш язык сзади. |
| A slip of the tongue. | Язык мой - враг мой. |
| Just your tongue, then. | Тогда просто покажи язык. |
| My tongue was numb. | У меня язык онемел. |
| Maybe your tongue is shrinking. | Может, у тебя язык усох. |
| Cat got your tongue? | Кошка тебе язык откусила? |
| Cat got your tongue? | Ты что, язык проглотил? |
| You got your tongue pierced! | Господи, ты проколола язык! |
| She'd bit her tongue. | Она прокусила себе язык. |
| Is that who's got your tongue? | Это он отрезал твой язык? |
| It's your native tongue. | Это же твой родной язык. |
| Seize tongue, brother... | Придержи язык, брат... |
| Wyatt, hold your tongue. | Вайят, попридержите язык. |
| hand me the hair on the tongue | Положите волосок мне на язык. |
| Scream and lose a tongue. | Закричишь - отрежу язык. |