Примеры в контексте "Tongued - Язык"

Все варианты переводов "Tongued":
Примеры: Tongued - Язык
We might as well start hiding razor blades under our tongues. Можем начинать прятать лезвия под язык.
You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man's presence. Вам следовало бы отучить дочь распускать язык в присутствии мужчин.
[PUPPETS LAUGHING] Make him swallow his tongue again. Заставь его опять проглотить свой язык.
She searches with her tongue, like a giraffe. Она высовывает язык, как жираф.
Dejean, you're going to have to learn to hold your tongue. Дижин, тебе стоит научиться держать язык за зубами.
Hang on a sec, I'm just stapling this guy's tongue. Погоди немного, я просто прокалываю язык этого чувака.
One of her monkeys bit her on the tongue. Одна из обезьян укусила её за язык.
You get a furry tongue and the house smells... Язык покрывается налетом и в доме воняет...
I'm going to French kiss you, my tongue down your throat. Я собираюсь поцеловать тебя по-французски, мой язык пересох.
Well, I just ripped out a monster's tongue. Итак, я только что оторвал монстру язык.
You need to keep your tongue inside your mouth for this to work. Чтобы получилось, ты не должна высовывать язык.
Your tongue, it's like an Olympic athlete. Твой язык, он как олимпийский многоборец.
Stretching out his head, tongue out, and grabbing flies. Вытягивает голову, высовывает язык и хватает мух.
A giraffe's tongue is long enough to clean out their own ears. У жирафов достаточно длинный язык, чтобы чистить свои уши.
It appears to be sticking out its tongue. Кажется, что это торчит язык.
Guys, I really don't want to hold this tongue much longer. Ребят, мне надоело уже держать этот язык.
You only need a tongue to tell the difference. Нужен лишь язык, чтобы почувствовать разницу.
And your tongue in the Sheriff's kid's mouth. И свой язык во рту сына шерифа.
Your tongue is fit to frighten the French. Язык такой что можно пугать французов.
I grabbed Beelzebub's blue tongue in my fist... Я схватил синий язык Вельзевула в кулак...
I don't believe you can swallow your tongue. Не думаю, что можно проглотить язык.
Approximately 8.9 per cent of the population have a mother tongue which is not one of the four national languages. Около 8,9 населения имеют другой родной язык, отличный от четырех национальных языков.
The new provisions make it possible to teach the native language of immigrant children as their mother tongue. Новые положения позволяют использовать язык детей иммигрантов для обучения в качестве их родного языка.
He emphasized the importance of ensuring that minority groups were given the opportunity to study their mother tongue in their own country. Он подчеркивает важность предоставления группам меньшинств возможности изучать свой родной язык в собственной стране.
Romani as a mother tongue has not been taught and studied systematically. Язык рома не преподается и не изучается на систематической основе.