It's the only tongue the English understand. |
Англичане понимают только такой язык. |
You learned the tongue of the Uighurs? |
Ты знаешь язык уйгуров? |
I will force her tongue to purpose. |
Я развяжу ей язык. |
Let me help you find your tongue. |
Давай помогу тебе язык развязать. |
The tongue and ears pierced with thorns. |
Язык и уши проткнут шипами. |
Clara's got a sharp tongue. |
У Клары острый язык. |
What's wrong, cat got your tongue? |
Что случилось, язык проглотил? |
Makes your tongue tingle, doesn't it? |
Щекочет язык немножко, да? |
The reason falls to my own tongue. |
Причиной стал мой собственный язык. |
This'll keep you from biting your tongue. |
Чтобы вы не прикусили язык. |
Qetsiyah's native tongue, I'm guessing. |
Родной язык Кетсии, я полагаю |
There was a little bit of tongue there. |
Был некоторый язык там. |
The tongue is partly or fully pigmented. |
Язык частично или полностью пигментирован. |
His tongue has become a serpent. |
а язык стал змеиным. |
DANIELLE: Where's your tongue? |
Где же твой язык? |
I'll cut your tongue out. |
Придется отрезать твой язык. |
My tongue it bends to such warning. |
Мой язык не повернется. |
It's impossible to bind a tongue wound. |
Язык просто так не зашьешь |
Your tongue will be swollen for days. |
Язык будет распухшим несколько дней. |
Put that silver tongue of yours to work now. |
У тебя язык хорошо подвешен. |
You have a tongue, haven't you? |
У тебя же есть язык? |
Is that her tongue hanging out? |
Это торчит её язык? |
And its forked tongue strikes like... |
А раздвоенный язык поражает... |
It is taken by mouth or under the tongue. |
Применяется внутрь или под язык. |
He wagged his tongue at the baby. |
Он показал ребенку язык. |