| When this is over, remind me to rip Jumbo there's tongue out. | Когда всё кончится, напомни мне вырвать ему язык. |
| You know, my tongue's always wanted to visit Hawaii. | Знаешь, мой язык всегда хотел побывать на Гавайях. |
| That's sort of like the native tongue in this house. | Это вроде как родной язык в этом доме. |
| Mother-in-law's tongue - that's what it's called. | Тёщин язык... вот как оно называется. |
| I'm going to try to pull her tongue out. | Я попытаюсь вытащить ее язык обратно. |
| You see a cow with its tongue hanging out. | Вы видите корову, высунувшую язык. |
| He puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them. | Он высунул свой язык, чтобы удалить личинок, не повреждая их. |
| We had one person devoted to the tongue for about nine months. | У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык. |
| Those I can persuade to swallow their own tongues. | Кого легко убедить проглотить свой язык. |
| A little electricity will loosen his tongue, give him. | Немного электричества развяжет его язык, дай-ка ему. |
| All right, so I kissed Lucy, and was very surprised to feel her tongue pop out. | Итак, я поцеловал Люси и очень удивился, почувствовав ее язык. |
| What a horrid tongue I've got. I hate myself because of it. | Вот же гадский язык, ненавижу себя за это. |
| Tongue, teeth, all sorts of stringy, bloody gunk sprayed everywhere. | Язык, зубы, всякие волокна, повсюду кровавое месиво. |
| Sometimes, my tongue runs ahead of my mind. | Иногда мой язык не дружит с головой. |
| There you are, an enormously long and versatile tongue. | У него невероятно длинный и гибкий язык. |
| Tongue cut out, killed with a sickle and strung up. | Язык вырезан, убит серпом и вздернут. |
| I enchanted his tongue so it's incapable of speaking a lie. | Я зачаровала его язык так, что он неспособен лгать. |
| They cut one of my guy's tongues out. | Они вырезали язык одному из моих парней. |
| The sacred pint alone can unbind the tongue of Dedalus. | Только священная кружка способна развязать Дедалу язык. |
| He has made a significant contribution to Basque philology, sequentially from the Castilian tongue scraping borrowing. | Внёс значительный вклад в баскскую филологию, последовательно очищая язык от кастильских заимствований. |
| Telerin is the tongue of the Teleri who reached the Undying Lands. | Тэлерин - язык тех эльфов-тэлери, которые достигли Бессмертных Земель. |
| The language has become the mother tongue of almost all children in Bangui. | Это язык стал почти родным для всех детей в Банги. |
| Some of the powers alter the host body physically, such as lycanthropy or a prehensile tongue. | Некоторые способности физически меняют тело хозяина, например ликантропия или цепкий язык. |
| A cart with four horses is not able to overtake the human tongue. | Повозка, запряжённая четырьмя лошадями, не способна перегнать язык человека. |
| I hoped that some punch would loosen the tongue of my old friend. | Я надеялся, что пунш разрешит язык моего старого знакомца. |