In 2008, ACIDI joined forces with the Governmental Unit for the Media and with UNESCO's Portuguese Committee, that had a similar prize for journalism work, and the prize was restructured as "Human Rights, Tolerance and Fight Against Discrimination in the Media". |
В 2008 году ВКИМД объединила усилия с Правительственным органом по делам средств массовой информации и Португальским комитетом ЮНЕСКО, присуждавшим сходную премию за журналистские работы, и премия получила название "Права человека, терпимость и борьба с дискриминацией в средствах массовой информации". |
He has conducted numerous studies pertaining to international law such as "Women, traditions, religions", "Education and Tolerance", "Religious discriminations and racial discriminations: Aggravated Discriminations". |
Участвовал в проведении многочисленных исследований по таким темам, как "Женщины, традиции, религии", "Образование и терпимость", "Религиозная дискриминация и расовая дискриминация: двойная дискриминация". |
GE.-13774 (E) 180501210501 CONCLUSIONS OF THE CHAIRMAN OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS CONCERNING THE SPECIAL DEBATE HELD BY THE COMMISSION AT ITS FIFTY-SEVENTH SESSION ON THE THEME OF TOLERANCE AND RESPECT |
ВЫВОДЫ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИССИИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ПО ОТДЕЛЬНОМУ ОБСУЖДЕНИЮ, ПРОВЕДЕННОМУ КОМИССИЕЙ НА СВОЕЙ ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМОЙ СЕССИИ ПО ТЕМЕ "ТЕРПИМОСТЬ И УВАЖЕНИЕ" |
(c) Sensitizing the media to join the fight against the stigmatisation of immigrants and ethnic minorities, namely through the Journalism for Tolerance prize that is awarded every year to journalists that provided a positive image of immigrants and/or intercultural dialogue; |
с) поощрение средств массовой информации к участию в борьбе со стигматизацией в отношении иммигрантов и этнических меньшинств, в частности, путем присуждения ежегодной премии "Журналисты за терпимость" журналистам, создающим положительный образ иммигрантов и/или способствующим межкультурному диалогу; |
Peace and tolerance in Botswana. |
Мир и терпимость в Ботсване. |
Understanding, tolerance and solidarity |
Взаимопонимание, терпимость и солидарность |
Understanding, tolerance and solidarity |
Понимание, терпимость и солидарность |
Reconciliation, tolerance and democratization |
Примирение, терпимость и демократизация |
"Liberal tolerance"? |
"Либеральная терпимость"? |
tolerance, love, forgiveness. |
терпимость, любовь, прощение. |
It has religious tolerance. |
Общество демонстрирует религиозную терпимость. |
The country has religious tolerance. |
Для страны характерна религиозная терпимость. |
But there are limits to tolerance. |
Но терпимость не безгранична. |
Hatred will be met with tolerance. |
Ненависти будет противостоять терпимость. |
The core notion of that system is tolerance. |
Основой этой системы является терпимость. |
The prize of peace is won through tolerance. |
Мир может победить через терпимость. |
Racial harmony and religious tolerance |
Расовая гармония и религиозная терпимость |
Peace, tolerance and non-violence |
Мир, терпимость и ненасилие |
Tolerant liberals assume that tolerance exists in others. |
Будучи терпимыми по своей природе, либералы полагают, что терпимость имеется также и у других. |
Risk appetite and risk tolerance |
"Вкус к риску" и терпимость к рискам |
Djibouti, it said, is characterized by the practice of tolerance and religious freedom. |
Для Джибути характерны терпимость и религиозная свобода. |
Adichie pleads for patience and tolerance from each and every one of us. |
Адичье просит каждого из нас проявлять терпение и терпимость. |
The Government was also working to promote a spirit of tolerance in order to apply the Machakos Agreement. |
Наконец, правительство стремится обеспечить терпимость, исходя из Мачакоского соглашения. |
The basic principle of any democracy was pluralism and tolerance in all spheres, which meant that ways of solving a crisis could always be found. |
Основным принципом любой демократии является плюрализм и терпимость во всех сферах, что позволяет найти решения для любого кризиса. |
For a big fellow, he certainly has a low tolerance for tummy ache. |
Для такого большого парня слишком низкая терпимость к болям в животике. |