Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Таджикистана

Примеры в контексте "Tajikistan - Таджикистана"

Примеры: Tajikistan - Таджикистана
Earlier in March, a court in southern Tajikistan sentenced another former Guantánamo detainee to 23 years in prison for his part in a bomb attack in Tajikistan in 2000. До этого, в марте, суд на юге Таджикистана приговорил другого бывшего узника Гуантанамо к 23 годам лишения свободы за участие в нападении с применением самодельного взрывного устройства в Таджикистане в 2000 году.
Any attempt by the detachments of the Islamic Revival Movement of Tajikistan to break through the border into the territory of Tajikistan will be resolutely repulsed. Каждая попытка прорыва вооруженных отрядов ДИВТ через государственную границу на территорию Таджикистана будет решительно пресекаться.
Citizens of Tajikistan cannot enjoy citizenship of other states with the exception of the situations stipulated by law and intergovernmental treaties of Tajikistan. Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются провозглашенными правами и свободами и имеют равные с гражданами Таджикистана обязанности и ответственность, за исключением случаев, предусмотренных законом.
The legal framework for protecting human rights is based on the Constitution and the law of Tajikistan and on international legal instruments accepted by Tajikistan. Вступившие в законную силу акты судов Республики Таджикистан обязательны для всех государственных органов, хозяйственных субъектов, общественных объединений, должностных лиц и граждан, подлежат исполнению на всей территории Таджикистана.
And only then will the people of Tajikistan know true and lasting peace. Лишь тогда народ Таджикистана обретёт долгожданный, прочный мир.
Hilal-i-Imtiaz (Military) and Medal awarded by Tajikistan for cooperation in the field of counter narcotics. Военный орден «Полумесяц за отличие»; медаль Таджикистана, удостоен за сотрудничество в области борьбы с наркотиками.
Of these, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Turkmenistan did not receive any medals. Из новоприбывших НОК, только спортсмены Киргизии, Таджикистана и Туркмении не выиграли медалей.
24/ Including the Democratic Party of Tajikistan, the Islamic Renaissance Party, Rastokhez and Lali Badakhshan. 24/ Включая Демократическую партию Таджикистана, Партию исламского возрождения, "Растохез" и "Лали Бадахшан".
The new Russia has transcended its Soviet identity and managed to put down uprisings in the post-Soviet space as far away as Tajikistan. Новая Россия вышла за пределы своей советской идентичности и сумела усмирить мятежи на постсоветском пространстве до самого Таджикистана.
Social insurance funds provided 4.5 million somoni for workers' health care through the Federation of Independent Trade Unions of Tajikistan. Из средств социального страхования через Федерацию независимых профессиональных союзов Таджикистана 4500,0 тысяч сомони было направленно для оздоровления трудящихся.
Thus, members of national minorities from all of Tajikistan's towns and districts are included in the education system along with Tajiks. Таким образом, наряду с таджичками учебным процессом охвачены представители национальных меньшинств со всех городов и районов Таджикистана.
An example of how country-led development and effective governance may be facilitated can be cited from Tajikistan. Примером того, как оказывать содействие развитию и эффективному управлению при ведущей роли самой страны, является пример Таджикистана.
This year we also constructed a 220-kilovolt power line linking Tajikistan and Afghanistan. В нынешнем году завершилась прокладка ЛЭП-220 из Таджикистана в Афганистан.
Initial report of Tajikistan (CMW/C/TJK/1) Диалог с неправительственными организациями в связи с первоначальным докладом Таджикистана
Assessments were made of areas in Tajikistan bordering Afghanistan in anticipation of a large-scale Afghan-Tajik border control project. В отношении районов Таджикистана, граничащих с Афганистаном, были проведены оценочные исследования в преддверии осуществления крупномасштабного проекта в области пограничного контроля на афгано-таджикской границе.
A hotline for teenagers programme established by the NGO Women Scientists of Tajikistan provides 24-hour service, receiving over 200 telephone calls per month. Созданная неправительственная организация «Женщины-ученые Таджикистана» разработала программу «Горячая линия для подростков», которая оказывает круглосуточные услуги и получает свыше 200 телефонных звонков в месяц.
Another republican championship of Tajikistan on track and field athletics will pass in Dushanbe 6 on March, 7th. Действующий чемпион Таджикистана по футболу команда «Вахш» в шестом розыгрыше Кубка президента Азиатской футбольной конфедерации (АФК) померится силами с хозяином поля «Яданарбоном» (Мьянма).
The Andaleb national television festival and competition has attracted ethnic minority artistic groups from all over Tajikistan since 2004. Начиная с 2004 года в рамках программы республиканского телевизионного фестиваля-конкурса народного творчества "Андалеб" активное участие принимают творческие группы национальных и этнических меньшинств из всех регионов Таджикистана.
That is important not only for Tajikistan, but for the entire international community. Одной из глобальных экологических проблем не только для Таджикистана, но и для мирового сообщества является риск прорыва высокогорного озера Сарез.
Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia and Uzbekistan, which provided contingents to the CIS Collective Peace-keeping Forces, supported the initiative put forth in the letter from the President of Tajikistan to the Secretary-General of the United Nations of having the Organization participate in settling the conflict in Tajikistan. Казахстан, Кыргызстан, Россия и Узбекистан, выделившие своих военнослужащих в состав Коллективных миротворческих сил СНГ, поддерживают выдвинутую в послании президента Таджикистана Генеральному секретарю ООН инициативу об активизации содействия этой организации урегулированию конфликта в Таджикистане.
In December 2007 and in April 2010, Rasulzoda was elected as the first deputy chairman of National Assembly of the Supreme Assembly of Tajikistan of Tajikistan. В декабре 2007 года и второй раз в апреле 2010 года он был избран первым заместителем Председателя Национального Совета (Маджлиси милли) Высшего Собрания Таджикистана (Маджлиси Оли) Республики Таджикистан.
Tajikistan stated that it is not a country of transit for human trafficking. ЗЗ. Делегация Таджикистана заявила, что Таджикистан не является страной транзита в торговле людьми.
In 1897, the first universal census conducted by the Russian Empire indicated that 1 million people lived in the territory of present-day Tajikistan; according to the 2000 census, the population of Tajikistan was 6.1 million. Если в 1897 году, по данным первой всеобщей переписи населения, проведенной в Российской империи, на территории нынешнего Таджикистана проживало 1 млн. человек.
One of the main problems hampering our building of a new society is an undeclared small war in the far south-east of Tajikistan and on the Tajik-Afghan border, which has been imposed on the Tajik people by the opposition Islamic Revival Movement of Tajikistan. Одной из основных проблем, мешающих нам в построении нового общества, является необъявленная "малая война" на крайнем юго-востоке Таджикистана и таджикско-афганской границе, навязанная таджикскому народу оппозиционным Движением исламского возрождения.
The representative of Tajikistan informed participants about recent developments in the housing sector since the fact-finding mission on the preparation of the Country Profile of Tajikistan. Представитель Таджикистана сообщил участникам о последних изменениях в жилищном секторе, произошедших со времени проведения миссии