Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Встреча на высшем уровне

Примеры в контексте "Summit - Встреча на высшем уровне"

Примеры: Summit - Встреча на высшем уровне
It was emphasized that the Summit helped to maintain the multi-stakeholder nature of Internet governance discussions. Было подчеркнуто, что Всемирная встреча на высшем уровне помогает поддерживать многосторонний характер обсуждений по вопросам управления интернетом.
On the contrary, the Social Summit is a cry of alarm. В противоположность этому Встреча на высшем уровне в интересах социального развития предупреждает об опасности.
The Copenhagen Summit last March afforded us an opportunity to give some thought to that question. Копенгагенская встреча на высшем уровне, состоявшаяся в марте этого года, предоставила нам возможность задуматься над этим вопросом.
World Summit for Social Development: ACORD was one of the eight NGOs chosen to participate in the events marking the World Summit. Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития (Копенгаген, Дания, 1995 год): АКОРД входила в число восьми неправительственных организаций, которые были приглашены к участию во Всемирной встрече на высшем уровне.
At the Caribbean/United States Summit and at the preparatory meetings leading to the Summit. Встреча на высшем уровне стран Карибского бассейна и Соединенных Штатов Америки и совещания по подготовке встречи на высшем уровне.
The recent Summit of the Non-Aligned Movement strongly deplored nuclear testing. Недавняя встреча на высшем уровне государств - участников Движения неприсоединения решительно осудила ядерные испытания.
The social Summit in Copenhagen will be an opportunity to confirm this. Встреча на высшем уровне по социальным вопросам, которая состоится в Копенгагене, предоставит возможность для того, чтобы подтвердить это.
The World Food Summit is another example of action. Еще одним примером реальной деятельности является Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия.
The Summit offered a unique opportunity to respond to that concern. Всемирная встреча на высшем уровне дает уникальную в своем роде возможность снять эту озабоченность.
The Copenhagen Social Summit was one such conference. Копенгагенская встреча на высшем уровне в интересах социального развития была одной из таких конференций.
The World Summit for Social Development and the Declaration and Programme of Action that were adopted at the Summit's conclusion. В Дании проходила Всемирная встреча на высшем уровне в интересах развития, по завершении которой были приняты Декларация и Программа действий.
That support had been manifested at high-level international gatherings in various regions, such as the African Union Extraordinary Summit on Employment and Poverty Alleviation and the Fourth Summit of the Americas. Эта поддержка была продемонстрирована на международных встречах высокого уровня в различных регионах, таких, как Чрезвычайная встреча на высшем уровне стран-членов Африканского союза по проблемам занятости и сокращения масштабов нищеты и четвертая Встреча на высшем уровне стран Америки.
In June 2002, the World Food Summit: five years later invited the FAO Council to establish an intergovernmental working group (IGWG) to follow up on the recommendation of the Summit (for more information, see paragraphs 28-30 of the present report). В июне 2002 года Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия: пять лет спустя предложила Совету ФАО учредить межправительственную рабочую группу (МРГ) по осуществлению рекомендации Встречи (более подробную информацию см. в пунктах 3134 настоящего доклада).
∙ World Food Summit: national plans, programmes and strategies should be reviewed and revised, as appropriate, with a view to achieving food security consistent with the Summit's commitments. Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия: национальные планы, программы и стратегии должны изучаться и, при необходимости, пересматриваться в целях обеспечения продовольственной безопасности в соответствии с принятыми на Встрече обязательствами.
World Summit on Sustainable Development, 26 August- 4 September 2002, Johannesburg (South Africa): Over 400 NGOs representatives were accredited through CREUMHS to participate in the Summit. Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию, 26 августа - 4 сентября 2002 года, Йоханнесбург (Южная Африка): При содействии Ассоциации при Всемирной встрече на высшем уровне были аккредитованы свыше 400 представителей неправительственных организаций (НПО).
Mankind has choices and the Social Summit offers an opportunity to discuss some of these choices. У человечества имеется выбор, и Встреча на высшем уровне в интересах социального развития дает возможность обсудить некоторые варианты этого выбора.
The Education for All Summit was supported by UNESCO, UNICEF and UNFPA. При поддержке ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ и ЮНФПА была организована встреча на высшем уровне на тему "Образование для всех".
The World Summit for Social Development would be the essential preoccupation of the Third Committee. Основное место в деятельности Третьего комитета будет занимать Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам социального развития.
Unlike some other world conferences, the Social Summit does not have a vocal natural constituency. В отличие от некоторых других всемирных конференций Встреча на высшем уровне в интересах социального развития не имеет влиятельной естественной аудитории.
The Social Summit does not occur in a vacuum. Встреча на высшем уровне в интересах социального развития проходит не в безвоздушном пространстве.
Population issues transcended the economic and social planes, and the World Summit for Social Development included an indisputable economic dimension. Вопросы народонаселения уже не могут рассматриваться только в социально-экономической плоскости, а Всемирная встреча на высшем уровне в целях социального развития среди других, бесспорно, имела и экономический аспект.
(e) Food World Summit; е) Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия;
For developing countries, which accepted the goals of the Summit by consensus, international support was considered crucial. Г-н Пант: Встреча на высшем уровне, проходившая в Копенгагене в 1995 году, приняла обязательство повысить качество жизни населения во всех районах мира.
The Monterrey Conference and the Johannesburg Summit were to have provided the means for achieving those Goals. Конференция, проходившая в Монтеррее, и Встреча на высшем уровне, состоявшаяся в Йоханнесбурге, предоставили средства для реализации поставленных целей.
Rebuilding South-east Europe Economic and Business Summit Экономическая и деловая встреча на высшем уровне по проблемам реконструкции Юго-Восточной Европы