| I will serve no Goa'uld. | Я не стану служить Гоау'лду. |
| Let me serve you, my lord. How? | Позвольте служить вам, милорд. |
| Well... Protect and serve. | Что ж... Защищать и служить. |
| I pray I serve you well. | Клянусь служить Вам исправно. |
| I pray I serve you well. | Клянусь служить тебе верно. |
| We all must serve our Emperor | Все должны служить нашему Императору |
| And it should serve the people. | Оно должно служить народу. |
| Way to protect and serve. | Значит, служить и защищать. |
| We could serve him together. | Мы могли бы служить ему вместе. |
| You, serve me now. | Ты, начинай мне служить. |
| I will always serve Rome. | Я буду всегда служить Риму. |
| I can still serve. | Я всё ещё могу служить. |
| What purpose would I serve? | Какой цели я буду служить? |
| Go march and serve! | А ну марш служить! |
| Let me serve you, Sir. | Позвольте мне служить, Вам. |
| I will never serve you. | Я никогда не буду служить тебе. |
| The crystal will not serve you. | Кристалл не будет служить тебе. |
| How could you serve the empire? | Как ты мог служить империи? |
| How else may I serve? | Чем ещё могу служить? |
| And you can serve him. | И вы можете служить ему. |
| I can't serve both? | Я могу служить обоим. |
| No more I will serve you. | Я больше не буду служить. |
| Let me serve you. | Позволь мне служить тебе. |
| From this day forth, you will serve me. | Отныне вы будете служить мне. |
| I will serve you. | Я буду тебе служить. |