It has been a serve... under you. |
Было большой честью служить под вашим началом. |
The Secretary-General considers that greater mobility will not only better serve the Organization but will serve the interests of individual staff in terms of their careers, experience and job satisfaction. |
Генеральный секретарь считает, что повышение степени мобильности будет не только в большей степени способствовать деятельности Организации, но и также служить интересам отдельных сотрудников с точки зрения развития их карьеры, накопления опыта и получения удовлетворения от выполняемой работы. |
let us serve your master as you serve us. |
Позволь нам служить твоему господину, как ты служишь нам. |
This is unacceptable and will serve to encourage and provide an example to other armed groups in the continent. |
Это является неприемлемым и будет поощрять другие вооруженные группы на континенте и служить им примером. |
He will serve me or he will serve no one. |
Он будет служить или мне или никому. |
An idea that will serve our purposes. |
Идея, которая будет служить нашим целям. |
Tell Yetaxa that I shall serve well. |
Передай Етаксе, я буду хорошо служить. |
Can I serve you beyond these walls? |
Могу ли я служить Тебе вне этих стен? |
But the dead should, if possible serve the purposes of the living. |
Но мертвые, если это возможно должны служить потребностям живых. |
I say who she shall serve. |
Мне решать, кому оно будет служить. |
We will all serve the Great One, Doctor, one way or another. |
Так или иначе, все мы будем служить Великому, Доктор. |
They will serve me faithfully again, in the afterlife. |
Они снова будут служить мне верой и правдой в загробной жизни. |
But I will serve you, too. |
Но я и тебе буду служить. |
And if you're right about Ziva's allegiance to you, she'll serve us well at Mossad. |
И если ты прав насчет преданности Зивы тебе, она лучше будет служить нам в Моссад. |
And only Ezri can serve G-d in his way. |
И только Эзри может служить Господу по-своему. |
I ask only that you let me serve you. |
Я прошу лишь позволить служить вам. |
But soon, you'll serve your purpose, and Lexi will be fully mine. |
Но в ближайшее время, вы будете служить вашей цели, и Лекси будет полностью моей. |
Send me back, and I'll serve the Keeper. |
Отправьте меня обратно, и я буду служить Владетелю. |
King Ferrante of Naples will serve you better. |
Король Ферранте Неаполя будет служить вам лучше. |
I will always serve the best interests of Rome. |
Я всегда буду служить интересам Рима. |
I will serve you as best I can. |
Я буду служить тебе наилучшим образом, каким смогу. |
But I can serve this King no more. |
Но я больше не могу служить королю. |
Max can't serve here and he's a danger everywhere else. |
Макс не может служить здесь и он опасен в лбом другом месте. |
And we live to protect and serve her. |
И мы живём, чтобы защищать и служить ей. |
I will allow you to live, as long as you serve me. |
Я позволю тебе жить, пока ты будешь служить мне. |