| It has been a serve... under you. | Было большой честью служить под вашим началом. |
| The Secretary-General considers that greater mobility will not only better serve the Organization but will serve the interests of individual staff in terms of their careers, experience and job satisfaction. | Генеральный секретарь считает, что повышение степени мобильности будет не только в большей степени способствовать деятельности Организации, но и также служить интересам отдельных сотрудников с точки зрения развития их карьеры, накопления опыта и получения удовлетворения от выполняемой работы. |
| let us serve your master as you serve us. | Позволь нам служить твоему господину, как ты служишь нам. |
| This is unacceptable and will serve to encourage and provide an example to other armed groups in the continent. | Это является неприемлемым и будет поощрять другие вооруженные группы на континенте и служить им примером. |
| He will serve me or he will serve no one. | Он будет служить или мне или никому. |
| An idea that will serve our purposes. | Идея, которая будет служить нашим целям. |
| Tell Yetaxa that I shall serve well. | Передай Етаксе, я буду хорошо служить. |
| Can I serve you beyond these walls? | Могу ли я служить Тебе вне этих стен? |
| But the dead should, if possible serve the purposes of the living. | Но мертвые, если это возможно должны служить потребностям живых. |
| I say who she shall serve. | Мне решать, кому оно будет служить. |
| We will all serve the Great One, Doctor, one way or another. | Так или иначе, все мы будем служить Великому, Доктор. |
| They will serve me faithfully again, in the afterlife. | Они снова будут служить мне верой и правдой в загробной жизни. |
| But I will serve you, too. | Но я и тебе буду служить. |
| And if you're right about Ziva's allegiance to you, she'll serve us well at Mossad. | И если ты прав насчет преданности Зивы тебе, она лучше будет служить нам в Моссад. |
| And only Ezri can serve G-d in his way. | И только Эзри может служить Господу по-своему. |
| I ask only that you let me serve you. | Я прошу лишь позволить служить вам. |
| But soon, you'll serve your purpose, and Lexi will be fully mine. | Но в ближайшее время, вы будете служить вашей цели, и Лекси будет полностью моей. |
| Send me back, and I'll serve the Keeper. | Отправьте меня обратно, и я буду служить Владетелю. |
| King Ferrante of Naples will serve you better. | Король Ферранте Неаполя будет служить вам лучше. |
| I will always serve the best interests of Rome. | Я всегда буду служить интересам Рима. |
| I will serve you as best I can. | Я буду служить тебе наилучшим образом, каким смогу. |
| But I can serve this King no more. | Но я больше не могу служить королю. |
| Max can't serve here and he's a danger everywhere else. | Макс не может служить здесь и он опасен в лбом другом месте. |
| And we live to protect and serve her. | И мы живём, чтобы защищать и служить ей. |
| I will allow you to live, as long as you serve me. | Я позволю тебе жить, пока ты будешь служить мне. |