| Nomination and selection of experts. | Ь) выдвижение кандидатур и отбор экспертов. |
| The following approach would be taken to implement the project: (a) Selection of monitoring areas; (b) Selection of a series of test sites for implementation and assessment from among the most critical parts of the areas monitored. | отбор районов мониторинга; Ь) отбор серии экспериментальных участков для осуществления практической деятельности и оценки из числа находящихся в наиболее критическом состоянии районов мониторинга. |
| (a) Selection has been conducted in compliance with the agreed process and the line manager has made his or her recommendations in accordance with agreed predetermined criteria; | а) производился ли отбор кандидатов в соответствии с согласованной процедурой и основаны ли рекомендации руководителя подразделения на заранее согласованных критериях; |
| The Fund is an active participant in the High-level Task Force on Selection of Resident Coordinators and is a member of the Inter-Agency Advisory Panel, which reviews candidates for resident coordinator positions. | Фонд является активным участником Целевой группы высокого уровня по отбору координаторов-резидентов и входит в состав Межучрежденческой консультативной группы, которая проводит отбор кандидатур на должности координаторов-резидентов. |
| Human resources selection and administration | Отбор кадров и административное обслуживание людских ресурсов |
| (a) Selection of institutions and courses should be made in the fall prior to the Commission sessions, and courses selected should relate to issues of the Commission review and policy sessions; | а) отбор учреждений и курсов следует производить осенью до начала сессии Комиссии, и отобранные курсы должны быть связаны с вопросами, рассматриваемыми на сессиях Комиссии по проведению обзора и принятию программных решений; |
| Competitive selection of experienced consultants. | конкурсный отбор опытных консультантов; |
| This is natural selection at work. | Естественный отбор в действии. |
| We call it natural selection. | И это - естественный отбор. |
| And the answer is natural selection. | Ответ прост: естественный отбор. |
| Jury selection starts Monday. | Отбор присяжных начинается с понедельника. |
| Jury selection starts soon and... | Скоро начнется отбор присяжных и... |
| Integration and natural selection. | Ассимиляция и естественный отбор. |
| Natural selection, I suppose. | Естественный отбор, полагаю. |
| Rules governing the selection of the concessionaire | Правила, регулирующие отбор концессионера |
| Presentation of the submission and selection of the members of the subcommission | Подача представления и отбор членов подкомиссии |
| Jury selection lasted two months. | Отбор присяжных продолжался два месяца. |
| He didn't get through the selection process! | Он не прошел отбор. |
| I specialize in voir dire, jury selection. | Моя специализация - отбор присяжных. |
| Natural selection, I suppose. | Естественные отбор, я полагаю |
| It accelerated the artificial selection for specialized bodies. | Это ускорило этот искусственный отбор. |
| This is the final selection event. | Вас ожидает финальный отбор. |
| Today's lesson: Natural selection. | Тема урока: естественный отбор. |
| Application, screening and selection | Подача заявлений, рассмотрение кандидатур и отбор сотрудников |
| The selection course is in a few days. | Через несколько дней состоится отбор. |