Английский - русский
Перевод слова Present
Вариант перевода Представить

Примеры в контексте "Present - Представить"

Примеры: Present - Представить
Ladies and gentlemen, I present to you the human genome. Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Which means that we can now present to the public the next generation of customization. Это означает, что теперь можно представить общественности следующее поколение работы под заказ.
It just helps present you as a credible witness. Это поможет представить тебя надежным свидетелем.
Your Majesty, I present you my daughter, Lady Anna. Ваше Величество, позвольте представить вам мою дочь, леди Анну.
May I also present my nephew, Mr Esme Howe-Nevinson. Также разрешите представить своего племянника, мистера Эсми Хауф Нэвинсон.
The ministry must present plans and programs to the National Development Plan and prepare and present to the Congress of Colombia draft laws related to these sectors. Министерство должно представить планы и программы в рамках Национального плана развития и подготовить и представить законопроекты в Конгресс Колумбии, связанные с этими секторами.
The Prosecutor may, if he or she wishes, present a rebuttal argument, to which the defence may present a rejoinder. Прокурор может, если он или она того пожелает, представить ответный довод, на который защита может представить реплику.
The present document is aimed at presenting the amendments. Цель настоящего документа заключается в том, чтобы представить информацию об этих поправках.
Report separately on present standards and standards under preparation. Просьба отдельно представить информацию о существующих нормах и нормах, находящихся в стадии подготовки.
Thus it is not possible at the present time for Sweden to provide complete statistical information on the country's national minorities, for instance. Поэтому в настоящее время Швеция не может представить полной статистической информации, касающейся, например, национальных меньшинств.
Acting upon instructions of my Government, I have the honour to submit, formally, the present letter to the United Nations Security Council. Действуя по поручению моего правительства, имею честь официально представить настоящее письмо Совету Безопасности Организации Объединенных Наций.
The Plenary is invited to consider the present note and to provide guidance. Пленуму предлагается рассмотреть настоящую записку и представить указания.
The objective of the present document is to provide replies to the latter seven recommendations. Цель настоящего документа - представить ответы на эти семь рекомендаций.
Representatives of Parties are invited to prepare and present their national experiences in implementing monitoring and modelling activities under EMEP. Представителям Сторон предлагается подготовить и представить информацию об их национальном опыте в области осуществления мониторинга и разработки моделей в рамках программы ЕМЕП.
The present note does not purport to be comprehensive, but rather endeavours to provide a summary of the information submitted by States. В настоящей записке не преследуется цель представить всеобъемлющую информацию, а скорее цель заключается в том, чтобы изложить краткий обзор информации, представленной государствами.
May I present Ms. Lily Schecter, the author of 90 Dances, 90 Nations. Позвольте вам представить мисс Лили Шектер, автора "90 танцев, 90 наций".
Mr. Maruthi, I present to you one of our beloved guests. Мистер Марути, позвольте вам представить нашу дорогую гостью.
Your Highness, may I present the Princess of San Luca... and her daughter, Grazia. Ваше Высочество, могу я представить Вам Княгиню Сан Лука... и её дочь, Грацию.
May I present my nephew, Marcus Flavius Aquila. Позволь Представить Тебе Моего Племянника, Марк Флавий Аквила.
May I present Lucy, the future of Humanichs. Позвольте представить вам Люси, будущее гумаников.
May I present my son, Mr Frank Churchill. Позвольте представить вам моего сына, мистера Фрэнка Черчилла.
Father! May I present the Count of Monte Cristo. Отец, позволь представить тебе графа Монте Кристо.
May I present Madame la Dauphine, Marie Antoinette. Позвольте вам представить мадам дофину, Марию Антуанетту.
May I present you with your new retreat, the Petit Trianon. Позвольте вам представить новое убежище, Пти Трианон.
May I present Miss Hecate Poole. Позвольте представить вам мисс Гекату Пул.