Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Performance - Эффективность"

Примеры: Performance - Эффективность
Developing countries that are working to enhance the performance of their public administrations face very difficult circumstances due to the scarcity of their resources. Развивающиеся страны, которые работают над тем, чтобы повысить эффективность деятельности своих органов государственного управления, сталкиваются с очень сложными обстоятельствами в силу дефицита своих ресурсов.
First, for export enterprises that rely on imported materials or capital equipment, cost-effective importing directly increases international competitiveness and improves export performance. Во-первых, для предприятий экспортеров, которые опираются на импортные материалы или капитальное оборудование, эффективность импортных операций напрямую повышает международную конкурентоспособность и улучшает показатели экспорта.
More adequate monitoring of the activities and performance of line staff would have resulted in better management and more efficient operations. Более адекватный контроль за осуществлением деятельности и за работой линейного персонала позволил бы улучшить управление и повысить эффективность операций.
In particular the effects of institutional restructuring on performance should be studied as well as on the financing of infrastructure. В частности, следует изучить воздействие институциональной перестройки на эффективность работы, а также на финансирование инфраструктуры.
Such a strategy would assume that through the development of managerial capabilities and institutions, government performance would improve. Подобная стратегия предполагает, что за счет развития управленческого потенциала и институциональных структур повысится эффективность деятельности органов управления.
It is, nonetheless, difficult to measure accurately the performance of these programmes. Тем не менее, точно определить эффективность этих программ сложно.
It will significantly improve investment performance by streamlining and organizing the daily workflow. Это позволит существенно повысить эффективность инвестиций благодаря рационализации и организации повседневного рабочего процесса.
The immediacy of the need to improve educational performance heightens the pressure on schools by implicitly demanding uniformly improved attainment. Безотлагательная необходимость повысить эффективность образования увеличивает оказываемое на школы давление, подразумевающее требование о повсеместном улучшении уровня получаемых знаний.
He described such a braking strategy that allowed the achievement of the required performance, whilst optimizing the use of energy. Он охарактеризовал такую тормозную стратегию, позволяющую обеспечить необходимую эффективность наряду с оптимальным использованием энергии.
Transport costs are a determining factor in any country's external trade performance. Транспортные издержки являются одним из факторов, определяющих эффективность внешней торговли любой страны.
Although this should lead to an improved flow of supplies, the major constraint remains the performance of suppliers. Хотя это должно привести к улучшению в процессе доставки товаров, основным препятствием остается эффективность работы поставщиков.
The minimum expected performance of selected techniques for capturing gaseous mercury is outlined in table 2. Минимальная предполагаемая эффективность отдельных методов улавливания газообразной ртути в общем виде показана в таблице 2.
For vehicles in use, continued emission control performance can be ensured by an effective inspection and maintenance programme. Для эксплуатируемых автотранспортных средств эффективность ограничения выбросов на постоянной основе может обеспечиваться путем проведения эффективных программ контроля и ремонтно-технического обслуживания.
Table 1: Relative performance of ANN models using different combinations of inputs Таблица 1: Относительная эффективность моделей ИНС, в рамках которых используются различные комбинации входных данных
Tailpipe emission control technologies and performance for motorcycles Технологии ограничения выбросов выхлопных газов из мотоциклов и их эффективность
The minimum performance prescribed shall be attained. При этом должна быть достигнута предписанная минимальная эффективность.
However, the minimum combination performance shall be not less than 5.4 m/s2 both in laden and unladen conditions. Однако минимальная эффективность состава транспортных средств должна составлять не менее 5,4 м/с2 в условиях наличия и отсутствия груза.
There are two ways to ensure that road transport maintains or increases its level of performance while becoming friendlier to the environment. Существуют два способа обеспечения того, чтобы автомобильный транспорт сохранил или повысил свою эффективность и одновременно улучшил экологические показатели.
Particularly in Mexico, governmental authorities are using environmental auditing, which allows disclosure of environmental performance by companies. В частности, в Мексике власти практикуют проведение экологических ревизий, позволяющих определить эффективность природоохранной деятельности компаний.
Furthermore, the performance of the drug-testing laboratories in Pakistan will be improved. Кроме того, будет повышена эффективность работы лабораторий экспертизы наркотиков в Пакистане.
In these respects, we are measuring our performance and getting objective evidence in what could be seen as essentially a passive process. Эти критерии позволяют нам измерять эффективность нашей деятельности и получать объективную информацию в рамках того, что может рассматриваться в качестве, в основном, пассивного процесса.
A state-of-the-art system will allow the Investment Management Service to rapidly and accurately handle complex investment data and analyse the portfolio risk and its performance. Современная система позволит Службе управления инвестициями быстро и правильно обрабатывать комплексные данные по инвестициям и анализировать портфельные риски и эффективность инвестиций.
Efficiency is reflected, i.e. measured in terms of performance. Эффективность проявляется, т.е. ее можно оценивать в показателях производительности работы.
Initially, these instruments allow for the measurement of performance at the output level only. Первоначально эти документы позволяли оценивать эффективность деятельности только на уровне отдельных мероприятий.
The total personal transport performance of the common carrier will increase by about 23 %. Общая эффективность функционирования личного транспорта повысится примерно на 23%.