Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Performance - Эффективность"

Примеры: Performance - Эффективность
Performance as test procedures of the PDB and offset deformable barrier (ODB) tests for light and heavy cars Эффективность процедур испытания легких и тяжелых легковых автомобилей с использованием ПДБ и деформируемого барьера со смещенным ударом
Given the foregoing demonstration that the Organization's current approach to funding start-up, expansion and transition activities of special political missions is inadequate, the Secretary-General offers the following options that would improve performance: С учетом того что, как показано выше, нынешний подход Организации к финансированию деятельности на начальном этапе создания специальных политических миссий, этапах их расширения и перехода от них к другим формам присутствия является неадекватным, Генеральный секретарь предлагает следующие варианты, которые позволили бы повысить эффективность деятельности:
B. Performance of public-private agreements В. Эффективность исполнения соглашений о государственно-частном взаимодействии
The efficiency of the approach provides for possibilities to improve sustainability of young entrepreneurs business undertakings, bring enterprise performance monitoring based in ICT tools into daily practice, achieve significant improvement of industrial sectors by implementing similar programmes for key industrial sectors for large number of enterprises. Эффективность данного подхода предоставляет возможности для повышения устойчивости осуществления начинаний молодых предпринимателей, внедрения в повседневную практику мониторинга производительности предприятия на основе применения механизмов ИКТ, для достижения значительных улучшений в
These areas are under-pinned by 7 specific topics, which are Policy and Risk, Management, Engineering, Operations, Train protection and Control, Public behaviour and Human Performance. Работа в этих областях ведется по следующим семи конкретным темам: политика и риск, управление, инженерное обеспечение, эксплуатация, защита поездов и контроль их состояния, изучение общественного поведения и эффективность работы персонала.
Once these findings and recommendations are adopted, the Task Force will monitor their implementation in order to assess their effectiveness and report to the Management Performance Board for corrective actions if required. После утверждения этих результатов и рекомендаций Целевая группа будет контролировать их осуществление с целью оценить их эффективность и докладывать Совету по служебной деятельности руководителей в тех случаях, когда необходимо принять меры по исправлению положения.
Having a more integrated picture of the Organization's performance, rather than relying on the numerous existing information sources, will make the financial situation and performance of the Organization more transparent, facilitate the introduction of corrective measures and improve the effectiveness of the risk management process Составление более комплексной картины эффективности работы Организации, вместо почерпывания информации из разных имеющихся источников информации, повысит транспарентность финансового положения и эффективности Организации, облегчит введение коррективных мер и повысит эффективность процесса управления рисками;