Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Performance - Эффективность"

Примеры: Performance - Эффективность
Experience had shown that the performance of UNICEF in cluster coordination varied between different country contexts. Опыт показал, что эффективность работы ЮНИСЕФ по координации деятельности по кластерам различалась в зависимости от страны.
The requirement for a mandatory performance evaluation for final payment would improve the process. Введение требования об обязательной аттестации при оформлении окончательного расчета могло бы повысить эффективность этого процесса.
The relevant indicators of achievement, together with baseline and target data, against which performance will be measured, are presented below. Ниже перечислены соответствующие показатели достижения вместе с исходными и целевыми данными, на основе которых будет оцениваться эффективность работы.
Ireland's strong economic performance in recent years has delivered significant advances for gender equality. Высокая экономическая эффективность деятельности Ирландии в последние несколько лет позволила достичь важных результатов в области обеспечения гендерного равенства.
For both indicators, performance at the indicator level shows "strong progress" - a value of 3 is assigned. По обоим показателям, эффективность деятельности на уровне показателя демонстрирует «значительный прогресс» - присваивается оценка З.
That dimension has been emphasized in order to improve performance and achieve the desired outcomes. Упор на этот аспект был сделан с целью повысить эффективность проводимой работы и достичь желаемых результатов.
The health service's performance is measured against a set of outcomes and indicators, available on the UK Government's website. Эффективность работы службы здравоохранения оценивается по ряду критериев и показателей, с которыми можно ознакомиться на веб-сайте правительства СК.
The counseling will help improve academic performance of students as well as teachers' teaching performance. Консультирование поможет повысить успеваемость учащихся, а также преподавательскую эффективность учителей.
This strong performance was the outcome of improving trends in all projects. Similar performance was observed for the same indicator under Strategic Objective 2. Эти высокие показатели эффективности стали результатом позитивных тенденций по всем проектам, при этом, однако аналогичная эффективность не наблюдалась по такому же показателю в рамках Стратегической цели 2.
Thus, capacity for performance becomes a critical variable intervening between the organization's systems and practices and eventual performance itself. Таким образом, потенциал для нормального функционирования превращается в принципиально важную переменную величину, от которой в конечном счете будет зависеть эффективность самих организационных систем и практики.
CrossFire efficiency was improved and shows performance approaching the theoretical maximum of twice the performance of a single card. Эффективность CrossFire была значительно улучшена и демонстрирует производительность, близкую к теоретическому максимуму двукратной производительности одиночной карты.
Any information relating environmental performance to financial performance should be also discussed. Должна быть также обсуждена любая информация, связывающая эффективность экологической деятельности с финансовыми показателями.
provide comprehensive quality performance measures that will enhance staff performance Ь) разработке всеобъемлющих показателей для оценки качества, которые позволят повысить эффективность работы персонала;
Rather, performance is measured through both performance narrative assessments and specific performance ratings that apply to work-plan outputs, developmental outputs and competency proficiency. Вместо этого эффективность служебной деятельности оценивается на основе описательных оценок результатов работы и конкретных оценках этих результатов в преломлении к результатам выполнения рабочих планов, достижения целей повышения квалификации и применения профессиональных навыков.
The performance attribution module will produce portfolio performance attribution, including an analysis of the currency contribution, and will decompose total performance into the various components of return. Модуль оценки эффективности инвестиций позволит определить эффективность инвестиционного портфеля, в том числе проанализировать валютную составляющую и разложить общую эффективность портфеля на различные компоненты прибыли.
As the term "performance" was not defined in the Protocol, the Working Group considered possible types of performance of such systems. Поскольку термин "эффективность" не определен в Протоколе, Рабочая группа рассмотрела возможные виды эффективности таких систем.
Finally, the report integrates an analysis based on evaluative evidence of key elements of UNDP performance and factors determining this performance. Наконец, в докладе применяется комплексный анализ, основанный на фактологической оценке ключевых элементов деятельности ПРООН и факторов, определяющих эффективность этой деятельности.
The performance of a country office is reflected in the annual performance evaluation of the UNFPA representative. Эффективность работы страновых отделений отражена в годовой оценке эффективности работы представителя ЮНФПА.
The "competitive market standard" or "average benchmarking" process measures providers' performance relative to the average performance in the market. Применение "стандарта рынка свободной конкуренции", или сравнительный анализ эффективности на базе усредненных данных, позволяет оценить эффективность поставщиков на основе средних рыночных показателей.
In those cases where poor performance and a negative image push out the best employees while at the same time deterring promising young graduates, efforts to staff the public sector for better performance will be unsuccessful. В ситуации, когда низкая эффективность и негативная репутация приводят к уходу наиболее квалифицированных сотрудников, одновременно препятствуя найму молодых выпускников учебных заведений, усилия по кадровому обеспечению государственного сектора в целях повышения качества его работы ни к чему не приведут.
For the first time in the annual report evaluation, the present chapter contains an analysis of key elements of UNDP performance and factors affecting this performance. В первый раз за всю историю подготовки годовых докладов об оценке в настоящей главе содержится анализ ключевых элементов, обусловливающих эффективность деятельности ПРООН, и факторов, влияющих на эту эффективность.
Unfortunately in 2001 rail transport performance decreased again by 3.5% and amounted to 28% of total freight transport performance. К сожалению, в 2001 году эффективность железнодорожного транспорта опять упала на 3,5%, и его доля составила 28% от общего объема грузовых перевозок.
Improving the performance of these funds can benefit from regular reporting on their revenues, commitment to EITI, investment strategy and performance, and transfers to the national budget. Повысить эффективность функционирования этих фондов можно за счет регулярной отчетности об их поступлениях, обеспечения приверженности ИТДП, инвестиционной стратегии и эффективности инвестиций, а также перечислений в национальные бюджеты.
Effectiveness is thus a question of the performance of the agreement as a whole rather than the performance of individual parties. Таким образом, эффективность - это вопрос успеха реализации всего соглашения в целом, а не успеха деятельности отдельных сторон.
Tracking and reporting on service desk performance and conducting analyses on common problems will lead to an increase in service desk quality and performance. Отслеживание эффективности служб технической поддержки и ведение соответствующей отчетности, а также анализ распространенных проблем, позволят повысить качество и эффективность технической поддержки.