Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Okay - Ничего"

Примеры: Okay - Ничего
I got nothing back, okay? И не получил ничего взамен, понятно?
Just... do nothing, okay? Просто... ничего не делайте, хорошо?
I never meant to take anything, okay? Я никогда ничего не хотела забирать у тебя.
Just don't say anything, okay? Просто не говори ничего, хорошо?
Nothing else has worked, okay, and the best way to get over a crush is just to do something about it. Больше ничего не работает, и лучший способ покончить с влюбленностью - сделать что-нибудь.
Which would be okay if you hadn't shot the wrong guy. И всё бы ничего, если бы ты не застрелил не того парня.
Is it okay if I move these pillows? Ничего, если я взобью эти подушки?
Is it okay if I even pop round sometime? Ничего, если я зайду как-нибудь?
Is it okay if I call you Oliver? Ничего, если я буду звать тебя Оливером?
And according to my gut, you're okay, too. А моё нутро говорит, что ты тоже ничего.
Is it okay if we go upstairs for a minute? Ничего, если мы поднимемся на минуту?
I never told Ginsberg, okay? Я ничего не говорил Гинзбергу, понятно?
Don't say anything to Danny, okay? Только не говори ничего Дэнни, ладно?
Don't throw things at this one, okay? Не надо в неё ничего кидать, ладно?
I didn't break into anything, okay? Я ничего не взламывал, ясно?
It'll probably get stuck in my hair, so... I'm okay. Скорее всего, он просто застрянет у меня в волосах, так что ничего страшного.
You don't know anything, okay? Вы ничего не знаете, ок?
I don't trust him anymore, but they'd never okay anything. Я ему больше не доверяю, но у них ничего гладко не бывает.
Do not comment on this office, okay? Не надо ничего комментировать в этом офисе, ясно?
Brendan, I don't understand this, okay? Брендан, я ничего не понимаю.
Nobody is opening anything, okay? Никто ничего не станет открывать, ясно?
Just don't say anything else, okay? Не говори больше ничего, ладно?
We did talk about it, but all her friends were going and I decided it was okay. Да, говорили, но все ее друзья пошли, и я решила, ничего страшного.
Don't tell Jay anything, okay? Ничего не говори Джею, хорошо?
Look, I didn't take anything, okay? Слушай, я ничего не принимал, хорошо?