| Would it be okay if I give you a hug? | Ничего если я тебя обниму? |
| But I'm okay with it. | Но ничего, все нормально. |
| I don't understand, okay? | Я ничего не понимаю! |
| It meant nothing, okay? | Это ничего не значит, понимаешь? |
| Everything was not okay. | В порядке ничего не было. |
| It's really okay. | Ничего страшного, правда? |
| Don't say anything, okay? | Ничего не говори, ок? |
| It's all right, I'm okay. | Ничего, я в порядке. |
| Say nothing, okay? | Ничего не говори, хорошо? |
| But everything wasn't okay. No. | Но ничего хорошо не было. |
| He did... okay. | Он был... ничего. |
| Is it okay if I come in? | Ничего если я войду? |
| Yes, but I'm okay with that. | Да, но это ничего. |
| You're okay, Jack. | Ты ничего, Джек. |
| Is it okay for you - | Ничего, что ты... |
| Is it okay if I turn this off? | Ничего если я выключу это? |
| Is it okay to smoke in here? | Ничего, если я закурю? |
| It's better than okay. | Это лучше, чем ничего. |
| Is it okay if I watch? | Ничего, если я посмотрю? |
| You got nothing, okay. | Ничего нет. Отлично. |
| Was it... okay. | Ничего, что... Ладно. |
| Nobody hurt me, okay? | Никто ничего мне не сделает, ясно? |
| This didn't happen, okay. | Ничего не было, понял? |
| Nothing, we're okay. | Ничего, все нормально. |
| He seemed to be okay. | Он выглядел так будто ничего не произошло. |