| Okay, but don't do anything embarrassing in front of Nicole. | Хорошо, но не делай ничего постыдного перед Николь. |
| Okay, even if we decide not to do anything at this juncture... | Хорошо, даже если сейчас мы ничего нё решим... |
| Okay, I suppose we can do that. | Да, думаю, ничего страшного. |
| Okay, nothing could be further from the truth. | Это не имеет ничего общего с действительностью. |
| Okay, there's nothing in the bedroom. | Хорошо, в спальне ничего нет. |
| Okay, listen, don't say a word to anyone. | Послушайте, никому ничего не говорите. |
| Okay, it seems like you're projecting, but that's good. | Похоже ты проецируешь, но ничего. |
| Okay, I can't hear any vocals in my monitors. | Я ничего не слышу в моем устройстве. |
| Okay. I won't say anything else on the next game. | Я ничего не скажу на следующей игре. |
| Okay, we've been going over your story, and it doesn't add up. | Мы всё думаем над твоими рассказами, и ничего не сходится. |
| Okay, now, please, do not say anything racist or sexist. | Ладно, пожалуйста, не говори ничего расистского или сексистского. |
| Okay, we don't have to take a vote right this second. | Ладно, мы не будем ничего решать сейчас. |
| Okay, but they don't have to have changed. | Ладно, но ничего не должно было меняться. |
| Okay, Zeke, he's not trying to sign you, though. | Ладно, Зик, он не заставляет ничего подписывать. |
| Okay, you shouldn't lift anything heavy, and don't refinish furniture. | Запомни, тебе нельзя поднимать ничего тяжелого и полировать мебель. |
| Okay, there's a bank in New Hampshire that doesn't check anything. | Ладно, есть один банк в Нью-Гэмпшире который не проверяет ничего. |
| Okay, she didn't mention anything about that. | Так, она ничего не упоминала об этом. |
| Okay, first of all, I'm here for this, and nothing else. | Ладно, прежде всего, я здесь только ради этого и ничего больше. |
| Okay, but none of that explains your little joyride last night. | Ладно, но ничего из этого не объясняет твою маленькую ночную прогулку. |
| Okay, Hanna might be scared, but she wouldn't do something like that. | Ладно, Ханна может быть и напугана, но она бы не совершила ничего подобного. |
| Okay, obviously that's not good. | Ладно, тут явно ничего хорошего. |
| Okay, if it's not that important. | Хорошо, если там ничего важного. |
| Okay, pull that straight out, and don't let it touch anything. | Хорошо, вытащи эту балку, и не дай ей ничего коснуться. |
| Okay, I don't know anything anymore. | Я вообще больше ничего не знаю. |
| Okay. Look, I haven't told my wife anything. | Слушай, я ничего жене не говорил. |