Okay, I'm sorry, I didn't mean to disrupt anything. |
Прости, я не хотела ничего путать. |
Okay, no offense, but I don't need relationship advice from a 16-year-old. |
Ничего личного, но мне не нужны советы от шестнадцатилетки. |
Okay, I don't need anything to cuddle with. |
И мне не нужно ничего для обниманий. |
Okay, the strawberries didn't do anything to you. |
Клубника же ничего тебе не сделала. |
Okay, well, this is why I don't throw anything away. |
Вот поэтому я ничего не выбрасываю. |
Well, you stole from me. Okay. |
Ты украла у меня, но ничего. |
Okay, we went out once, and nothing happened. |
Так, мы сходили на одно свидание и ничего не произошло. |
Okay, guys, I will not hear a single bad word about my friend Gary. |
Так, ребята, не хочу ничего плохого слышать о моём друге Гэри. |
Okay, so I guess there is nothing. |
Ладно, кажется, здесь ничего нет. |
Okay, I'm not assuming anything. |
Ладно, но я ничего такого не думаю. |
Okay, I know it was nothing last time, but I am serious. |
Ладно, я знаю, что в прошлый раз ничего не было, но сейчас серьезно. |
Okay, first, nothing is impossible. |
Итак, во-первых, ничего невозможного нет. |
Okay, you can't say anything about me and Jacqueline. |
Ладно, но Вы не должны говорить ничего обо мне и Жаклин. |
Okay, that doesn't prove anything. |
Ладно, но это ничего не доказывает. |
Okay, do not do anything to mess with her date, please. |
Так, не делай ничего, чтобы испортить ей свидание, прошу тебя. |
Okay, I didn't rob her. |
Ладно, я не крал у неё ничего. |
Okay, now I'm confused again. |
Ну, теперь я опять ничего не понимаю. |
Okay, you're-you're not making any sense. |
Подожди, я ничего не понимаю. |
Okay, that was kind of cool. |
Ну ладно, это вроде было ничего. |
Okay, Heather knows nothing about me. |
А Хизер ничего обо мне не знает. |
Okay, if they call again, don't say a word. |
Хорошо, если они позвонят снова, ничего не говори. |
Okay? We have no move here. |
Здесь мы ничего не может сделать. |
Okay, but you do it shall not get anywhere. |
Хорошо, но вы ничего от неё не добьётесь. |
Okay, make sure his fluids are running wide open. |
Нужно, чтобы жидкости ничего не мешало. |
Okay, never mind, I'm fine. |
Хорошо, ничего, я в порядке. |