Is it okay if we just talk? |
Ничего, если мы просто поговорим? |
Is it okay if I didn't have my party? |
Ничего, если я отменю праздник? |
Sir, is it okay if I interrupt? |
Сэр, ничего, если я вас прерву? |
W-Would it be okay if we just try tomorrow? |
Ну... А ничего, если мы на завтра перенесём? |
Is it okay if I just catch up with you later? |
Ничего, если я догоню вас позже? |
Is it okay if I take these off? |
Ничего, если я их сниму? |
I don't know anything about Heliogenics, okay? |
Я ничего не знаю о "Гелиогениксе", ясно? |
Don't hold anything back, okay? |
Не держи ничего в себе, ладно? |
When my dad went to jail, I had nothing, okay? |
Когда мой отец попал в тюрьму, у меня ничего не было, ясно? |
Look, Raymond, there's nothing we can do, okay? |
Послушай, Рэймонд, мы ничего не можем сделать, понятно? |
Look, there's nothing you can do, okay? |
Слушайте, ничего не поделаешь, ясно? |
I swear, I will never do anything like that again, okay? |
Клянусь, я больше никогда не сделаю ничего подобного, понимаешь? |
I'm not going to hurt you, okay? |
Я не сделаю вам ничего плохого, ок? |
Would've you been able to... in short, okay, I'm not telling anything, just listen up. |
Ты бы вот мог бы... короче, ладно я ничего не рассказываю, вот слушайте. |
Okay, look, nothing is going on, okay? |
Ок, расслабься, ничего не происходит, ок? |
Okay, you okay if I scrub back in, just till she returns? |
Ладно, ничего если я побуду, пока она не придет? |
I mean, I'm really okay, you don't owe me anything. |
Я лишь хотела сказать, что у меня все хорошо и ты ничего мне не должна. |
Okay, I don't take anything, okay? |
Я ничего не принимал, понятно? |
Okay, look, you don't say a word to Ma, okay, until we're sure they're in there. |
Ладно, только ничего не говори ма, пока мы не будем уверенны. |
I don't understand anything that you've said, okay? |
Я ничего не понял, что ты говорила. |
Is it okay for the guest to see the food before dinner? |
Ничего, что гость видит еду до ужина? |
Is it okay if I test you, too? |
Ничего, если я и тебя проверю? |
Mr. Shue, is it okay if we keep going? |
Мистер Шу, ничего, если мы продолжим? |
Is it okay if I just meet you back at your dorm room later? |
Ничего, если мы встретимся позже в твоей комнате в общежитии? |
Is it okay if I leave my car, you think? |
Как вы думаете, ничего, если я оставлю свою машину? |