Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Okay - Ничего"

Примеры: Okay - Ничего
But do nothing without telling me, okay? Но не делай ничего, не рассказав мне об этом, хорошо?
And do absolutely nothing, okay. И абсолютно ничего не делать, хорошо.
I was more worried that she was okay, but nothing was done to her. Я больше волновался за нее, но ей ничего не сделали.
I'll be okay, honey. Со мной ничего не случится, милый.
And okay, I wouldn't change it. И я ничего не изменила бы.
I mean, only one person does like you, and you're okay with that. Ты вот только одному человеку нравишься и ничего.
And Laurie, that Wendy's story, okay. И Лори, история с "Вэнди" ничего.
Mike, that was okay when she was alive. Майк, пока она была жива, это было ничего.
Dude, she's more than okay. Она лучше, чем "ничего".
You were incredible; She was okay. Ты был великолепен, она была ничего.
My middle name's Dorothy, but's okay. Мое второе имя Дороти, но ничего.
No, you're in a relationship with me, everything will never be okay. Нет, ты в отношениях со мной, ничего никогда не будет в порядке.
It's nothing, I'm okay. Порох. Ничего, я в порядке.
But don't worry, she always does okay. Но ничего страшного, она справится.
Sheldon's mother may be okay with you, but I'm not so easy. Мама Шелдона может и не имеет против тебя ничего, Но я не такая простая.
No, it's not okay. Нет, ничего не в порядке.
Just... it's-it's okay if it is. Просто... ничего страшного, если да.
Look, this means nothing, okay? Слушай, это ничего не значит, ясно?
They're an okay boys, but somewhat underdeveloped aesthetically... Так вообще ребята они ничего, но вот некоторая эстетическая недоразвитость.
Fine, okay, we don't make up anything, we find something. Ладно, хорошо, мы ничего не выдумываем, а находим что-нибудь.
Nothing strange about it, okay? Ничего необычного в этих ключах, да?
As long as I seem useful, we'll be okay. Пока я кажусь полезным, нам ничего не грозит.
It will be okay when the time passes as if it never happened. Со временем все пройдет. будто ничего и не происходило.
They have not done anything to me, okay. Ничего они со мной не делали.
Nothing means nothing, Steven, okay? I'm fine. Ничего значит ничего, Стивен, я в порядке.