Okay, Pete, none of this means anything. |
Ладно, Пит, это всё ничего не значит. |
Okay, well, I won't say anything. |
Что ж, ладно, я не буду ничего говорить. |
Okay, just don't say anything. |
Ладно, просто ничего не говори. |
Okay, we just need to pretend like we can't hear anything. |
Ладно, просто притворимся, что мы ничего не слышим. |
Okay, but I can't even hear anything because of the noise from the copier. |
Ладно, но мне даже ничего не слышно из-за шума копира. |
Okay, this is not working out. |
Слушай, так ничего не получится. |
Okay, I'm sure this is nothing. |
Хорошо, я уверена, между ними ничего нет. |
Okay, d-don't say anything, just go. |
Хорошо, ничего не говори, просто иди. |
Okay, because if I don't do something, then... |
Потому что если я ничего не сделаю, то... |
Okay, nothing really rhymes with F.B.I. |
Ничего нормально не рифмуется с ФБР. |
Okay if I return this another time? |
Ничего, если я верну стакан в другой раз? |
Okay, fine! Dad, what's wrong? |
Ничего, ничего, я просто... |
Okay, I'm smelling nothing. |
Ну вот, я ничего не чувствую. |
Okay, nothing too bad so far. |
Так, пока ничего слишком плохого. |
Okay, we won't be telling anyone anything. |
Ладно, мы никому ничего не будем рассказывать. |
Okay, but I've got nothing new to show you, boss. |
Ладно, только ничего нового показать не могу, босс. |
Okay, Jack, this isn't working. |
Так, Джек, ничего не получится. |
Okay, so if you live in a country whose currency is worthless... |
Итак, если ты живешь в стране, чья денежная единица ничего не стоит... |
Okay, seriously, you guys, there's nothing special about today. |
Так, серьезно, нет ничего особенного в сегодняшнего дня. |
Okay, we've been to five stores, and nothing. |
Итак, мы побывали в пяти магазинах, и ничего. |
Okay, may-maybe it is, but it did not mean anything. |
Ладно, может, и то, но это не значило ничего. |
Okay, boys, you obviously don't understand. |
Ладно, мальчики, вы явно ничего не понимаете. |
Okay, I'm pretty sure none of that happened. |
Ок, я уверен, что ничего такого не случится. |
Okay - there's nothing in there. |
Да ладно, там ничего нет. |
Okay, I'm not signing anything he's signing. |
Так, я не подписываю ничего из того, что подписывает он. |