Is it okay if I use the bathroom? |
Ничего если я воспользуюсь туалетом? |
So one's okay. |
Один - это ничего. |
Just don't touch anything, okay? |
Ничего не трогай, ладно? |
That's true, it is okay. |
Ничего, все в порядке. |
It is a big deal, okay? |
Ничего подобного, понятно! |
That is not okay, dude. |
Ничего не нормально, чувак. |
Is it okay, Mom? |
Ничего, если мы пойдем, мама? |
It meant nothing, okay? |
Это ничего не значит. |
I have no needs at all, okay? |
Мне вообще ничего не нужно. |
You okay there, Jacko? |
Ты как, ничего, Джекоу? |
Is it okay to laugh? |
Ничего, что я смеюсь? |
Is it okay to ask that? |
Ничего, что я спросила? |
It never happened, okay? |
Ничего ведь не было, хорошо? |
No, hardly anything happened okay. |
Нет, ничего не было, |
I had no knowledge, okay? |
Я правда ничего не знал. |
Is it okay if I crash on-. |
Ничего, если я упаду? |
you okay for now? |
Вы ничего больше не хотите? |
I mean, the Camaro was okay. |
Правда Камаро была ничего. |
Is it okay if I approach? |
Ничего, если я подойду? |
It's more than okay. |
Это больше, чем просто ничего. |
Is it okay if I cry now? |
Ничего, если я заплачу? |
Is this okay that we're...? |
Ничего если мы...? |
No, it's not okay. |
Это, это не ничего. |
And her sister's okay, I guess. |
И ее сестра тоже ничего. |
Third time, it was okay. |
В третий раз было ничего. |