And the bullet passes through the body... before hitting the mirror. |
И пуля проходит через тело прежде чем попасть в зеркало. |
Anyone could have knocked your mirror off... or whatever happened. |
Кто-угодно мог разбить твоё зеркало... или что там у тебя разбилось. |
I think I've trapped you in a mirror twice. |
Кажется, я запрятала тебя в зеркало уже дважды. |
From an angle you don't get to see when you look in the mirror. |
Со стороны, которую ты не видишь, когда смотришь в зеркало. |
Mrs. Canan, consider human as a mirror. |
Госпожа Джанан, я рассмотриваю человека как зеркало. |
A mirror which reflects everything and everyone in front of it. |
Зеркало, которое отражает все, все, что есть перед ним. |
We entered the mirror at 6:00. |
Мы вошли в зеркало в 6:00. |
Heurtebise forbids me to look at myself in the mirror. |
Эртебиз запретил мне смотреть на себя в зеркало. |
You would realize this shot is into the mirror behind the bar. |
Ты бы понял, что кадр показывает зеркало ЗА баром. |
It's like looking in a smelly mirror. |
Я как в вонючее зеркало посмотрелся. |
Every time I look in the mirror... I think of you and how much you owe me. |
Каждый раз как смотрю в зеркало... вспоминаю сколько ты мне должен. |
I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. |
Ты видишь этот флаг всегда, когда смотришь в зеркало. |
Nature is a mirror in which we can study ourselves. |
Природа это зеркало, в котором мы видим своё отражение. |
Watch and copy every single movement the other's making like you're looking in a mirror. |
Смотреть и копировать каждый движение другой делает словно смотришь в зеркало. |
If you can see the rotating mirror on the roof, sire. |
Как вы видите, вращающееся зеркало на крыше, сир... |
Just look in the mirror and picture home. |
Только посмотри в зеркало и представь дом. |
Just as well he can't see himself in a mirror, because he's pretty hideous too. |
Также он не может смотреть на себя в зеркало, ведь он довольно мерзкий. |
I mean, it was like kissing a mirror. |
Я имею ввиду, это было словно зеркало поцеловать. |
Mrs. Frederic's mind is a mirror of the Eldunari. |
Сознание Миссис Фредерик - зеркало Эльдунари. |
But the King has read my diary, found my mirror. |
Но король прочитал мой дневник, нашёл зеркало. |
The mirror was stolen from his room on Tuesday evening. |
Зеркало было украдено из его комнаты, в Четверг вечером. |
As always, the Frisbee is the mirror to the soul. |
Как всегда, Фрисби- это зеркало души. |
It's just a mirror from my son's room. |
Это просто зеркало из комнаты моего сына. |
Sir, put the mirror in your pocket. |
Учитель, положите зеркало в карман. |
It's like looking at a funhouse mirror. |
Это как смотреть в кривое зеркало. |