It's a mirror, you barbarian. |
Это большое зеркало, варвар! |
To never look too long in the mirror. |
Не смотреться подолгу в зеркало. |
Why don't we put a mirror in there? |
Как насчет засунуть туда зеркало. |
Sopron is a mirror. |
Сопрон - это зеркало. |
Just pick a mirror, okay? |
Просто выберите зеркало, хорошо? |
Looked in a mirror lately? |
Ты смотрела в зеркало? |
The side-view mirror's a match. |
Зеркало бокового вида подошло. |
This mirror was smashed. |
Это зеркало было разбито. |
Have you looked in the mirror lately? |
Ты смотрела в зеркало вообще? |
I laugh to see myself so lovely in the mirror! |
Я смотрюсь в зеркало И смеюсь |
I look repulsive in the mirror. |
Даже в зеркало смотреть противно. |
Stop gawking in the mirror. |
Мы здесь тренируемся Хватит глазеть в зеркало |
The mirror goes right there. |
Там и будет зеркало. |
He even covered up the mirror. |
Он даже зеркало завесил. |
Have you looked in a mirror lately? |
Ты в зеркало смотрелась? |
Me in the mirror. |
Я снял через зеркало. |
Nice mirror on the ceiling. |
Милое зеркало на потолке. |
I'll view it in the mirror. |
Взгляну... через зеркало. |
And when the mirror would answer: |
И когда зеркало отвечало: |
Looking in the mirror will do that for them. |
Зеркало сделает это для них. |
I need a non-partisan mirror. |
Мне нужно беспартийное зеркало. |
Stan, get the mirror! |
Стэн, тащи зеркало! |
! Have you looked in a mirror lately? |
Ты давно в зеркало гляделась? |
The blank screen acts like a mirror. |
Выключенный экран действует как зеркало. |
Life is a mirror! |
Жизнь - это зеркало! |