Tell me magic mirror, what is this awful place? |
Свет мой, зеркальце, скажи, И куда же я попал? |
Mirror, mirror, show her to me. |
Свет мой, зеркальце, покажи-ка мне принцессу. |
Mirror, mirror, show her to me. |
Свет мой зеркало, покажи мне ее. |
Mirror, mirror, show her to me. |
Свет мой зеркальце, покажи мне ее. |
"Mirror, mirror, on the wall Who is the fairest of them all?" |
Свет мой, зеркальце, скажи, кто у нас здесь всех милее? |
Mirror, mirror, on the wall |
Свет мой, зеркало, скажи, |
Mirror, mirror, could not be clearer |
Свет мой, зеркало, всё ясно |
Mirror, mirror, the time draws nearer |
Свет мой, зеркало, час близко, |
Mirror, mirror, on the wall |
Свет мой, зеркало, послушай |
Mirror, mirror on the wall... |
Свет мой зеркальце, скажи, Да всю правду доложи. |
I have a little "Mirror, mirror on the wall" complex. |
Ладно, я признаю, у меня есть комплекс "Свет мой, зеркальце, скажи". |
Mirror, mirror on the... in my hand, where is Fairy Godmother's W*and... Stand? |
Свет мой, зеркальце, скажи, где волшебная палочка покажи... |
Mirror, mirror my folks poftioare who's the little hairy woman the kingdom? |
Свет мой, зеркальце кто так свеж и без волос? |
"Mirror, mirror on the wall"? |
"Свет мой, зеркальце, скажи"? |
Mirror, Mirror on the wall, we must do something about my daughter. |
Свет мой, зеркальце, мы должны как-то помочь моей дочке. |