Английский - русский
Перевод слова Mirror
Вариант перевода Зеркало

Примеры в контексте "Mirror - Зеркало"

Примеры: Mirror - Зеркало
A place you might find a monster or Weird mirror. Местом, где может оказаться монстр или потустороннее зеркало.
Make you watch in a mirror while they do it. И заставят в это время в зеркало смотреть.
Behold, an infinity mirror of millennial narcissism. Узрите, бесконечное зеркало нарциссизма нового тысячелетия.
She held this mirror to my face. Она держала зеркало у меня перед лицом.
Good thing it wasn't the mirror. Хорошо еще, что не зеркало разбила.
It acts as a mirror of the prevailing international security situation reflecting its trends, both positive and negative. Она представляет собой зеркало, в котором отражаются тенденции складывающейся международной ситуации в сфере безопасности - как позитивные, так и негативные.
The second knight also took a long look at the mirror from the right. Второй рыцарь тоже долго смотрел в зеркало, но справа.
They represent the future of our societies and mirror the State they live in. Они - будущее наших обществ и зеркало государств, в которых они живут.
A tall, clean, truthful mirror can reflect to infinity our own beauties and those of others. Высокое, чистое, правдивое зеркало может отражать в бесконечность нашу красоту и красоту других.
Two journalists deliberately broke a mirror in front of the embassy. Два журналиста умышленно разбили зеркало перед посольством.
The two knights quarrelled on the issue of whether the mirror reflected gold or silver. Двое рыцарей поссорились из-за того, какой же цвет отражало зеркало - золотистый или серебряный.
It is much better that we hold up a mirror. Гораздо лучше просто взглянуть в зеркало.
We really do need to look at ourselves in the mirror. Нам действительно необходимо посмотреть на себя в зеркало.
As we all know, the Conference is a mirror. Мы знаем: Конференция - это зеркало.
Exterior mirrors may be equipped with an additional aspherical part provided that the main mirror fulfils the requirements of the indirect field of vision. Внешние зеркала могут оснащаться дополнительным несферическим элементом при условии, что основное зеркало соответствует требованиям, касающимся поля непрямого обзора.
As such, I am very much like a mirror that reflects back at you. И в качестве такового я очень похожа на зеркало, которое посылает вам ваше же отражение.
If necessary the mirror should extend down as far as the washbasin. В случае необходимости зеркало должно опускаться до уровня раковины умывальника.
It would seem that a mirror has shattered in this room. Складывается впечатление, будто здесь в зале упало и вдребезги разбилось зеркало.
But as my own mirror proves, looks can be deceiving. Но как доказывает моё зеркало, внешность бывает обманчива.
I've already looked in the mirror once today, so I am good. Я уже смотрелся сегодня в зеркало, так что нет.
this mirror is the google Genie's world. Это зеркало - "Гугл" в мире Джина.
And like all actors, you're always peering in a mirror to see how you look. И подобно актёрам, Вы всегда поглядываете в зеркало, чтобы увидеть, как Вы выглядите.
The best of us are looking through that mirror darkly, but not you. Лучшие из нас смотрят сквозь тёмное зеркало, но не ты.
We native Dutch also find it hard to hold a mirror to ourselves. Нам, коренным голландцам, также сложно повернуть зеркало на себя.
It's more likely the mirror got out first, not Alice. Больше похоже, что зеркало выбралось первым, а не Алиса.