| As a student, he actively participated in the activities of The Mirror, a student theater, where in 1994 the performance of Such Games was staged in 1994 based on his play. | Во время учёбы он активно принимал участие в деятельности студенческого театра «Зеркало», где в 1994 году по его пьесе был поставлен спектакль «Такие игры». |
| 1 MIRROR, 1 TUBE OF HAIR CREAM, 1 HAIR BRUSH | 1 ЗЕРКАЛО, 1 ТЮБИК МАСЛА ДЛЯ ВОЛОС, 1 РАСЧЁСКА |
| WHEN I LOOK IN THE MIRROR, I DON'T LIKE THE FACE THAT LOOKS BACK. | Когда я смотрю в зеркало, то мне не нравится лицо, которое я там вижу. |
| Now please face the mirror... | Теперь подойдите и упритесь лицом в зеркало. |
| And the mirror, the mirror's French. | А зеркало - из Франции. |
| It won two awards at the Oslo Films from the South festival in Norway: the main award, the Silver Mirror, and the audience award. | Фильм получил две награды на кинофестивале Films from the South в Норвегии - главную награду «Серебряное Зеркало» и приз зрительских симпатий. |
| The films Andrei Rublev, Solaris, Mirror, and Stalker are regularly listed among the greatest films of all time. | Его фильмы «Андрей Рублёв», «Зеркало» и «Сталкер» периодически включаются в списки лучших кинопроизведений всех времён. |
| Avoid the vanity mirror. | Только бы в зеркало не смотреть. |
| Look in the mirror. | Да, посмотри в зеркало, Джоуи. |
| I broke his side mirror. | Я разбил боковое зеркало в его машине. |
| Look in the mirror! | Смотрите на себя, смотрите в зеркало. |
| Passenger-side mirror, check. | Зеркало с пассажирской стороны, есть. |
| She's got a mirror. | Чьо за обезьянничанье, у неё есть зеркало! |
| "Close-proximity" exterior mirror | 15.2.4.5 "Внешнее зеркало" бокового обзора |
| look in the mirror. | Если Вы ищете решение, посмотрите в зеркало. |
| And that means the mirror. | Это значит, что наш единственный выход - зеркало. |
| Mary looked at herself in the mirror. | Мэри посмотрелась в зеркало. |
| Look at yourself in the mirror. | Взгляни на себя в зеркало. |
| She looked at herself in the mirror. | Она посмотрелась в зеркало. |
| She forgave me for breaking her mirror. | Она простила мне разбитое зеркало. |
| The eye is the mirror of the soul. | Глаза - это зеркало души. |
| Folded mirror (misuse) | Сложенное зеркало (неправильное использование) |
| Front mirror view Class VI | Переднее зеркало Устройство переднего обзора |
| You've become my mirror. | Ты превратишься в мое зеркало. |
| Small mirror... small jinx. | Маленькое зеркало... мало плохого. |