Английский - русский
Перевод слова Mirror
Вариант перевода Зеркало

Примеры в контексте "Mirror - Зеркало"

Примеры: Mirror - Зеркало
I looked in the mirror and tried to find a familiar expression imitating my daughter's smile. Я посмотрела в зеркало и попыталась найти знакомое мне выражение, имитируя улыбку моей дочери.
Jewels for a woman who never looked at herself in the mirror. Драгоценности - для женщины, которая никогда не смотрелась в зеркало.
And I can't look at myself in the mirror. Я не могу смотреть в зеркало.
All right, a mirror was never so far away, I know. Ладно, зеркало итак все время было рядом, знаю.
You can't even recognize yourself in the mirror. Вы даже себя в зеркало узнать не сможете.
Probably in a few years, you'll check into your mirror and it's going to be diagnosing you. Возможно, через несколько лет вы будете смотреться в зеркало, которое будет вас диагностировать.
He smashed my head in the mirror. Он меня башкой о зеркало треснул.
Stop for a minute and take a look at yourself in a mirror. Остановись на минутку и посмотри на себя в зеркало.
I love the mirror, though. Тем не менее, мне нравится зеркало.
Come hold this mirror for me. Иди, подержи это зеркало для меня.
I changed in front of a mirror. Я переоделся, глядя в зеркало.
You can use everything in there as a mirror. Да во всё можно смотреть как в зеркало.
The moment I allowed you to contact him through my mirror. Как только я позволил тебе связаться с ним через мое зеркало.
That's fine... but first, take a look in the mirror. Хорошая мечта, но посмотри сначала на себя в зеркало.
Make sure this arm has its mirror angled so that you see the horizon. Убедись, что зеркало направлено таким образом, что ты видишь горизонт.
You turn the arm so that the mirror is towards the sun. Затем поверни этот рычаг так, чтобы солнце светило в зеркало.
You just look in the mirror and go. Ты смотришься в зеркало и уходишь.
Maybe then you won't feel so much pride When you look in the mirror. Тогда, может быть, ты перестанешь так гордиться, смотрясь в зеркало.
You wanted to put the mirror outside so that you could see what was going on. Вы хотели поместить зеркало снаружи так, чтобы вы могли видеть что там происходит.
Of course, I'm looking in the mirror. Конечно, я смотрю в зеркало.
You broke another mirror you're turning into something Ты разбил ещё одно зеркало, ты превращаешься во что-то, чем не являешься.
My love for him was a mirror. Мои чувства были нужны ему, чтобы смотреться в них как в зеркало.
Look in the mirror, the Federation is old. Посмотрите в зеркало, Федерация состарилась.
If this mirror is a doorway between our dimensions maybe I can send help, or bring you to my Earth. Если это зеркало является входом между нашими измерениями, может быть Я могу послать подсказку, или перенместить Вас на мою Землю.
That mirror I bought on eBay. Зеркало, купленное мной на интернет аукционе...