Английский - русский
Перевод слова Mirror
Вариант перевода Зеркало

Примеры в контексте "Mirror - Зеркало"

Примеры: Mirror - Зеркало
And finally, I looked in the mirror. И, в конце концов, я посмотрела в зеркало...
Hardly anyone likes looking in a mirror. Сложно найти того, кому нравится смотреться в зеркало.
One minute I was staring in the mirror and... В одно мгновение я смотрел в зеркало, а в другое...
Late Baroque, Venetian, mid-18th-century mirror. Позднее барокко. Венецианское зеркало, середина восемнадцатого века.
Walnut frame mirror, purchased 2006. Зеркало с рамой из грецкого ореха, приобретено в 2006.
Besides, it offered the mirror. И к тому же, он предложил Вам зеркало.
Look at us in the mirror. Иди сюда, посмотри на нас двоих в зеркало.
And he did offer you that mirror. И к тому же, он предложил Вам зеркало.
Perhaps a mirror where men watch themselves. Может быть, зеркало, в которое хотят смотреть мужчины.
I thought the mirror was another movie. Я подумал, что зеркало - это еще одно кино.
I like your clothes everywhere and your mirror thing. Мне нравится, что ты рассбрасываешь одежду и глядишься в зеркало.
Its surface was as flat as a mirror. Его поверхность была гладкой, как зеркало.
He took a mirror and carefully examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
A second mirror is hanging next to the door. Второе зеркало висит рядом с дверью.
I guess they used a mirror 'cause... Думаю, они использовали зеркало потому что...
You've heard the old adage, a cracked mirror brings seven years bad luck. Вы знаете старое суеверие, Разбитое зеркало приносит 7 лет неудач.
I think we're looking through a mirror. Думаю, мы смотрим через зеркало.
Which means it was off-line when the mirror broke. That's what saved it. Значит, когда зеркало разбилось, он был отключён, что его и спасло.
In the mirror I can, but not the same each time. В зеркало я его вижу, но каждый раз оно другое.
I looked in the mirror one day... Однажды, я посмотрел в зеркало...
I bet some days you can hardly face yourself in the mirror. Уверена, временами тебе противно смотреть на себя в зеркало.
So, I'm guessing... that you punched a mirror. Так я полагаю... ты разбил зеркало.
First he takes out my side-view mirror. Сначала он сбивает мое боковое зеркало.
And don't look in the mirror so much. И не смотри так много в зеркало.
You're the one that keeps checking yourself out in the mirror. Это ты всё разглядываешь себя в зеркало.