Driver-side mirror, a little bit streaky. |
Зеркало с водительской - есть. немного кривое. |
If you're having a hard time, I suggest you look in the mirror. |
Если у тебя трудный период, предлагаю тебе посмотреть в зеркало. |
Thank you, I saw the mirror this morning. |
Спасибо, у меня есть зеркало. |
So do us all a favor and don't look in the mirror. |
И сделай всем нам одолжение, не смотри в зеркало. |
I was... I was looking at myself in the mirror. |
Смотрел... я смотрел на себя в зеркало. |
But if you look in the mirror and weep... |
Но если смотреть в зеркало и рыдать... |
I look in the mirror and I like it. |
Я смотрю в зеркало и мне нравится. |
I never look in a mirror. |
Я никогда не смотрю в зеркало. |
Eggsy, well done for spotting that was a two-way mirror. |
Эггзи, молодец, что заметил, что это двустороннее зеркало. |
For more light, I put a mirror in the window. |
Чтобы было больше света, я поставила зеркало к окну. |
All Wall*Marts start a self-destruction sequence if you break a mirror in the back. |
Все Вол-Марты самоуничтожаются, если разбить зеркало сзади. |
But her mirror was smashed All in pieces on the floor |
Но ее зеркало было разбито, а осколками засыпан весь пол. |
Puts them on and stares at herself in the mirror. |
Надевает их на себя и смотрится в зеркало. |
You had to move the mirror. |
Вот надо было тебе трогать зеркало. |
Went to look in the mirror, it was gone. |
Повернулся посмотреть в зеркало, а его нет. |
The broken mirror, par exemple. It was beneath the dinner tray. |
Разбитое зеркало, например, было под подносом. |
I'm a mirror for you as well. |
Я ведь тоже зеркало для вас. |
Look in the mirror and be the man your father never was. |
Посмотри в зеркало и будь мужчиной, каким твой отец никогда не был. |
You didn't buy her a mirror. |
Ты ведь не покупал ей зеркало. |
Well, when Snow broke that mirror, it gave me an idea. |
Когда Белоснежка разбила зеркало, она натолкнула меня на одну идею. |
But that's not the mirror you enchanted. |
Но это не то зеркало, что ты заколдовала. |
All she sees is a mirror... and that tragedy of a dress. |
Все, что она видит, - зеркало... и это ужасное платье. |
You can break the mirror any time you want. |
Вы можете разбить зеркало, когда захотите. |
As a child I'd look in the mirror and see the face of a stranger. |
В детстве я смотрелась в зеркало и видела незнакомое лицо. |
It's like she can see us through the mirror. |
Как будто она нас видит сквозь зеркало. |