Английский - русский
Перевод слова Mirror
Вариант перевода Зеркало

Примеры в контексте "Mirror - Зеркало"

Примеры: Mirror - Зеркало
Whoever attacked Rachel, they slammed her head up against the mirror. Тот, кто напал на Рэйчел, стукнул ее головой об зеркало.
Lore says a Wraith will show its true form in a mirror. Предания гласят, что зеркало отображает истинное обличье рейфа.
I was always afraid to look in the mirror and see the person looking back at me. Мне всегда было страшно смотреть в зеркало и видеть там кого-то, кто смотрит на меня.
He's so private he won't even look in a mirror. Так засекречен, что и в зеркало не смотрит.
One morning you wake up, look in the mirror, and you... Однажды просыпаешься, смотришь в зеркало, а там...
I was just looking in the mirror, and... I look older. Я смотрю в зеркало, и... я постарела.
Let's go to the ladies' room and stare at ourselves in the mirror. Пойдем в дамскую комнату, попялимся на себя в зеркало.
When l opened the coffin l thought the mirror was gone. Когда я открывал саркофаг, мне показалось, что зеркало не сыграет.
I have no interest in cleaning tongue marks off my mirror. Я не хочу очищать свое зеркало от следов языков.
I need to be able to look in the mirror. Я хочу смотреть в зеркало с гордостью.
And don't forget, check the right mirror. И не забудьте проверить правое зеркало.
Or I'll send you back for the mirror. Или я пошлю тебя обратно в зеркало.
You take a good long look in the mirror at the person who's responsible for corrupting Clark. Посмотрите хорошенько в зеркало на человека, ответственного за разращение Кларка.
If you want an answer to it, look in the mirror. Если хочешь узнать ответ, взгляни на себя в зеркало.
Witness this morning's bathroom mirror. Чему свидетелем зеркало в ванной по утрам.
So, I needed a mirror, and it's a free country. Мне нужно зеркало, а это свободная страна.
When I look at myself in the mirror... Когда я смотрю на себя в зеркало...
Every time I look in the mirror. Каждый раз, когда смотрю в зеркало.
A truly superb teenage boy looking in the mirror must think... По-настоящему потрясающий подросток, глядя в зеркало должно быть, думает...
In Francis' dream, he had Marty go to the mirror and look at himself, admire his mouth. Во сне Фрэнсис указал Марти посмотреть на себя в зеркало, полюбоваться на свою физиономию.
He couldn't even look in the mirror without cryin' about it. Он даже в зеркало не мог взглянуть без слез.
"Aspherical mirror" means a mirror composed of a spherical and an aspherical part, in which the transition of the reflecting surface from the spherical to the aspherical part has to be marked. 2.1.1.9 "Несферическое зеркало" означает зеркало, состоящее из сферической и несферической части, в котором должен быть обозначен переход отражающей поверхности от сферической к несферической части.
Not just in the mirror. I looked THROUGH the mirror. Не просто в зеркало а сквозь зеркало
Mirror, mirror, show her to me. Свет мой зеркало, покажи мне ее.
The new mirror was the first of its size to be cast and polished in the Steward Observatory Mirror Laboratory. Новое зеркало было первым с таким размером, которое было отлито и отполировано в лаборатории зеркал обсерватории Стюарда.