It also provides courses on politics for its supporters and publishes a magazine called Amaro Drom to publicize Roma culture. |
Исходя из этих задач, он организует курсы политического просвещения для своих сторонников и публикует журнал "Амаро д-ром", позволяющий лучше узнать культуру рома. |
The magazine is further translated and published by the national chapters of IADRL in Italy, Spain and Portugal. |
Кроме того, этот журнал переводится на другие языки и издается национальными отделениями МАЗРС в Италии, Испании и Португалии. |
Several speakers commented on the proposal of the Department of Public Information to replace the publication UN Chronicle with a news magazine UN Affairs. |
Несколько ораторов с удовлетворением отметили предложение Департамента общественной информации заменить название журнала «Хроника ООН» на журнал «Дела ООН». |
The Board has its own publications: the newspaper Islom nuri which comes out twice a month, and the monthly magazine Khidoyat. |
Управление мусульман Узбекистана имеет свои печатные органы - газету "Ислом нури", выходящую два раза в месяц, и ежемесячный журнал "Хидоят". |
You can just stick it in an issue of deck and patio or... Outdoor living magazine. |
Вы можете вложить его в "Терассы и беседки", или... в журнал "На свежем воздухе". |
I have a magazine over there with a photo of a chic, piece-y, choppy bob. |
У меня есть один журнал с фоткой одной цыпочки с короткой стрижкой, такими неровными прядками. |
The worst part is, I hadn't had a chance to get the magazine out. |
Самое плохое, что я так и не смог достать журнал, где напечатан мой рассказ,... |
In a review in April 2012, Classic Rock magazine described him as "by some distance, Britain's most prolific hard rock/metal author". |
В апреле 2012 года британский журнал Classic Rock описал его как «в какой-то мере, самого плодовитого британского писателя хард-рок/метал». |
So he was this skinny little urban guy and GQ magazine would send him down the Colorado River whitewater rafting to see if he would survive. |
Он был тщедушным городским парнем, а журнал «GQ» отправил его сплавиться на рафте по реке Колорадо, чтобы проверить, выживет ли он. |
In March 2002, Caribbean Travel and Life magazine granted the Turks and Caicos Islands the award for the Best Undiscovered Destination. |
В марте 2002 года журнал «Карибиан трэвэл энд лайф» присудил островам Тёркс и Кайкос премию как наилучшему неисследованному объекту туризма20. |
The Ministry of Education and Youth and CARE International also publish the monthly magazine for children, Lafaek. |
Кроме того, министерство образования и по делам молодежи и организация "Кэр Интернэшнл" выпускают ежемесячный детский журнал "Лафаек". |
Gender Watch, a magazine produced through a Government-United Nations collaboration, aims to provide information about GBV in an accessible format. |
Журнал "Гендер уотч", издаваемый благодаря партнерству между правительством и Организацией Объединенных Наций, призван предоставить информацию о гендерном насилии в доступном формате. |
2000, 1998 and 1996- Featured among Power 50-the most powerful people in Asia by Asiaweek magazine. |
В 1996, 1998 и 2000 году журнал Asiaweek включал Амбани в список 50 наиболее влиятельных людей Азии. |
Those of you already familiar with us are going to find information about updates of our magazine. |
Журнал RussianTown призван помогать и тем, кто давно приехал в США, и тем, кто проживает здесь сравнительно недавно. |
Life magazine will be 400 pages long! |
Журнал "Лайф" будет толщиной в 400 страниц! |
Information campaigns in this regard are conducted by the various media, including Ministry of the Interior publications such as the newspaper Na postu/Postda and the magazine Kalkon/Shchit. |
Через различные средства массовой информации, в том числе печатных изданий Министерства внутренних дел Республики Узбекистан (газеты "На посту-Постда", журнал "Калкон-Щит"), ведется пропагандистско-агитационная работа в этом направлении. |
In July of 2005 the trustworthy American magazine Forbes named Yulia Tymoshenko the 3rd of the 100 Most Powerful Women in the World. |
В июле 2005 года авторитетный американский журнал Forbes, составляя рейтинг 100 самых влиятельных женщин мира, называет украинского премьера Юлию Тимошенко третьей по влиятельности женщиной планеты. |
The German online-only Linux magazine features the sales of Genesi's Open Desktop Workstations in an article on PegasosPPC-Workstations with Gentoo preinstalled. |
Немецкий онлайновый журнал о Linux поместил информацию о продажах рабочих станций Open Desktop Workstation компании Genesi в статье о PegasosPPC рабочих станциях с предустановленным Gentoo. |
When Inheritors was produced for England in 1925, every leading newspaper and literary magazine published an extensive review, most unanimous in their praise. |
Когда в 1925 году в Англии вышла пьеса «Наследники», каждая ведущая газета и литературный журнал считали своим долгом опубликовать обширный обзор, слившись в единодушной похвале. |
Shkolny Vestnik is the only magazine in Russia for blind and visually impaired children, published in braille, to date. |
«Школьный вестник» - единственный в России журнал для слепых и слабовидящих детей, издающийся рельефно-точечным шрифтом Брайля, выходит до сих пор. |
Meanwhile, Salsberg had started another hobbyist magazine, Modern Electronics; and Mims wrote a monthly column and was a contributing editor. |
Между тем Сальсберг основал ещё один журнал для изобретателей-любителей - «Современная электроника»; в нём Мимз также вёл ежемесячную колонку и был пишущим редактором. |
Activated is a monthly magazine with a difference that will help you to make a difference. |
"Подключись!" - это периодическое издание, журнал, отличающийся от других, который поможет вам многое изменить. |
Despite the rarity of Shinoda-fronted singing tracks, music magazine Hit Parader ranked him at number 72 of the Top 100 Metal Vocalists of All Time. |
Несмотря на редкость песен с Майком в роли вокалиста, музыкальный журнал Hit Parader присвоил ему 72 место в 100 лучших вокалистов металла (англ. Top 100 Metal Vocalist of All Time). |
The most significant change occurred in September 1943 when the magazine not only changed from pulp to slick paper but began to shift away from its all-fiction content. |
Наиболее значительные изменения произошли в сентябре 1943 года, когда журнал не только перешёл с мягкой на твёрдую бумагу, но и начал смещать свою тематику от исключительно pulp-историй. |
In October 2003, the then-editor of Edge, João Diniz-Sanches, left the magazine along with deputy editor David McCarthy and other staff writers. |
В октябре 2003 года тогдашний главный редактор журнала Хуан Динис-Санчес (João Diniz-Sanches) оставил журнал вместе с выпускающим редактором Дэвидом МакКарти (David McCarthy) и другими штатными авторами. |