Every 4 months all the members receive a magazine "Joe", then, very different information about Joe and his career (discography, books, interviews etc.) is available for them. |
Каждые 4 месяца его члены получают журнал "Joe", кроме того, для них доступна самая разная информация о Джо и его карьере: дискография, книги, интервью и многое другое. |
An example comes from France, where a magazine dedicated to security called MISC has been launched about a year ago and will probably have to stop its publication due to lack of readers. |
Например во Франции, примерно год назад, начал выходить журнал MISC, посвященный безопасности, но который возможно скоро прекратит свои публикации из-за недостатка читателей. |
The British magazine Cycling Weekly stated: In purely physical terms, this is probably the toughest classic: the climbs are long, most of them are pretty steep as well, and they come up with depressing frequency in the final kilometres. |
Британский журнал Cycling Weekly заявил: В чисто физических величинах это, вероятно, самая тяжелая классика: подъёмы длинные, большинство из них довольно крутые, к тому же на последних километрах они приходят с удручающей частотой. |
Visit Notes 1.0 can be used as the elementary CRM in departments of sales and public relation, and as visits magazine by a protection service on security check gates. |
Visit Notes 1.0 может использоваться как простейшая CRM в отделах продаж и связи с общественностью, а так же службой охраны как журнал на контрольно пропускных пунктах. |
Edited by Bill Hill, the magazine contained a summary of recent storylines, interviews, articles about classic episodes, and stories that occurred from before 1960. |
Редактируемый Биллом Хиллом, журнал содержал краткие описания последних сюжетов, интервью, статьи о классических эпизодах и историях, вышедших до 1960 года. |
It also deals with management of tarento and publishes the monthly manga magazine Comic Earth Star, and releases the manga under the Earth Star Comics line. |
Она также занимается управлением tarento и публикует ежемесячный журнал манги Comic Earth Star при этом выпуская мангу под брэндом Star Comics. |
The Institute of Democracy and Human Rights, under the President of Turkmenistan, publishes a magazine Democracy and Law in three languages: Turkmen, English and Russian. |
Институт демократии и прав человека под руководством Президента Туркменистана издает журнал «Демократия и право» на трех языках: туркменском, английском и русском. |
PricewaterhouseCoopers has won the prize for "Best Overall Insurance Auditor and Consultant in the Russia and CIS Region 2008" by Reactions magazine in May 2008. |
В мае 2008 года, журнал Reactions назвал PricewaterhouseCoopers лучшим аудитором и консультантом страхового сектора в России и странах СНГ. |
Since its first edition, TRADERS' has established itself so well in the international market that it was voted for the best magazine for trading in the United Kingdom multiple times. |
Начиная со своего первого выпуска, журнал TRADERS' настолько хорошо зарекомендовал себя на международном рынке, что был неоднократно выбран лучшим журналом по трейдингу в Соединённом Королевстве. |
There remain a few days before the end of the third annual competition "Golden Ball of Ukraine - 2009" conducted by Football magazine and the site football.ua. |
Несколько дней осталось до завершения третьего ежегодного конкурса «Золотой мяч Украины - 2009», который проводит журнал «Футбол» и сайт football.ua. |
TimeOut magazine called the song "brilliant", despite being "OTT" (over the top). |
Журнал TimeOut назвал песню «блестящей», несмотря на то, что она была «OTT» (сверху). |
There was one chapter which never made its way either into the magazine or into the book. |
Там была одна глава, которая не пробилась ни в журнал, ни в книгу. |
The British magazine Health & Efficiency (now H&E naturist, often known simply as "H&E") was first published in 1900, and began to include articles about naturism in the late 1920s. |
В 1900 году впервые вышел британский журнал Health & Efficiency (ныне H&E naturist, часто просто H&E), а в конце 1920-х годов начал публиковать статьи о натуризме. |
The magazine valued the club at $408 million (€275.6M), excluding debt. |
Журнал оценил стоимость клуба в $ 408 млн.(€ 275.6 млн.), за исключением задолженности. |
The magazine had a print run of 45,000 as of 2007 and is sold at kiosks, in bookstores and in Strellson shops. |
Этот журнал по состоянию на 2007 год имеет тираж в 45000 экземпляров и продаётся в киосках, книжных магазинах и магазинах Strellson. |
In August 2006, the American magazine Newsweek published a ranking of the Top 100 Global Universities, using selected criteria from ARWU and the Times Higher Education-QS rankings, with the additional criterion of the number of volumes in the library. |
В августе 2006 года американский журнал Newsweek опубликовал рейтинг 100 лучших мировых университетов, используя выбранные критерии из ARWU и Times Higher Education-QS, и дополнительный критерий - количество томов в библиотеке. |
For 20 years, this magazine published a lot of good militant articles on their pages; but during the war it somehow faded and in the middle of 1943 its existence stopped altogether. |
Много хороших, боевых статей за 20 лет опубликовал на своих страницах этот журнал; но во время войны он как-то захирел и в середине 1943 года прекратил вообще своё существование. |
«Metall Supply and Sales» magazine is a member of the Union of exporters of metal products of Russia and the Russian Union of Metal and Steel Suppliers. |
Журнал «Металлоснабжение и сбыт» является членом Российского Союза Поставщиков Металлопродукции и Союза экспортеров металлопродукции России. |
In June 2007, Computer and Video Games magazine revealed that DICE was working on a game called Mirror's Edge, which was expected to "shake up the genre". |
В июне 2007 журнал Computer and Video Games объявил, что DICE работает над игрой под названием Mirror's Edge, которая, как ожидалось, «встряхнёт жанр шутеров от первого лица». |
Computer Gaming World praised the game's scale, physics system, and true 3D environments; the magazine extolled the presentation of Cyberspace as "nothing short of phenomenal". |
Computer Gaming World оценил масштаб игры, физику системы и достаточно правдивую 3D-среду; журнал восхвалял показ киберпространства, как «феноменальный». |
Apart from the numerous album reviews every month, the magazine has features such as "The Invisible Jukebox", an interview conducted by way of unknown tracks being played to an artist, and "The Primer", an in-depth article on a genre or act. |
Помимо многочисленных рецензий на альбомы журнал содержит такие рубрики, как The Invisible Jukebox (интервью, в котором приглашённой звезде включают неизвестные треки) и The Primer - подробная статья о каком-либо жанре или исполнителе. |
The magazine counted for 39 of the tour's dates (14 of which were sold out) with an overall gross of $37.1 million and 396,000 tickets sold. |
Журнал подсчитал общий доход от 39 дат тура, который составил $37,1 млн и 396,000 проданных билетов. |
In December 2012, the French magazine Madame Figaro included Shevchenko in its list of the world's top 20 iconic women of the year. |
В декабре 2012 года французский журнал Madame Figaro включил Шевченко в список 20 культовых женщин мира 2012 года. |
German magazine Data Welt praised the Amiga version's user-friendliness, good graphics and particularly the atmospheric sound, calling the game (translated:) "excellent" and "even better than Deja Vu". |
Немецкий журнал Data Welt оценил дружественный интерфейс версии для Amiga, хорошую графику и чрезвычайно атмосферный звук, назвав игру (перевод:) «превосходной» и «даже лучше чем Deja Vu». |
Wizard magazine also ranked Norman's Green Goblin persona as the nineteenth greatest villain of all time with Galactus, Magneto and Doctor Doom being the only Marvel Comics characters higher on the list. |
Журнал Wizard также оценил альтер эго Нормана Зелёного Гоблина как 19-го величайшего злодея всех времен, когда как Галактус, Магнето и Доктор Дум были единственными персонажами Marvel Comics, кто располагался выше в списке. |