I can't believe you forgot the magazine. |
ак ты мог забьть про журнал? |
"Teenstyle" magazine would like to thank all of our participants for making this pageant a special occasion for all of us. |
"Подростковый" журнал хотел бы поблагодарить всех наших участников за создание этого конкурса это особое событие для всех нас. |
I think, we've convinced the magazine that the story's false. |
Я считаю, что мы убедили журнал, что вся история - это выдумка. |
I need something on the magazine or the editors or the writer. |
Мне нужно что-то на журнал, на редакторов или на автора. |
Now that I'm near the end, I'm glad that this men's magazine paid me to tell my story. |
Теперь, когда конец уже близок, я рад, что мужской журнал заплатил мне за мою историю. |
"Gold chains for old men magazine"? |
"Журнал о золотых цепях для старых мужчин"? |
I wrote a story that this magazine is publishing in their next issue, and I really don't want them to. |
Я написал рассказ, который этот журнал опубликует в следующем выпуске, а я этого очень не хочу. |
Green and I have an appointment at Composure, the fastest-growing women's magazine in the country. |
У нас с Грин встреча в редакции "Компоже" Это - самый читаемый женский журнал. |
Sunset magazine voted it "worth the trip." |
Журнал Сансет сказал "Они стоят того, чтобы приехать". |
I swear, people will send her anything to get featured in the magazine. |
Поверь мне, ей отправят что угодно, лишь бы попасть в журнал. |
So, Sean was reading a magazine in Jimmy's presence? |
Так Шон читал журнал в присутствии Джимми? |
And New York magazine just named him one of the 30 coolest people... under 30 in the city. |
И журнал "Нью-Йорк" включил его в список... 30 самых крутых людей в городе. |
I can't believe my well-behaved son is looking at a magazine like that! |
Я н-не могу поверить, что мой прилежный сын будет рассматривать подобный журнал! |
Marge, can I get a subscription to Highlights magazine? |
Мардж, можно я буду выписывать себе журнал "Светлячок"? |
Any chance I can get the magazine back, sir? |
Есть шанс получить назад журнал, сэр? |
I mean, I'm surprised he made the magazine at all, but... |
Я удивлена, что он вообще попал в журнал, но... |
The industrial design magazine, I believe, is called "Innovation." |
Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация". |
Because if it ever comes out that he used his own magazine to cover this up, your career is over. |
Потому что, если однажды раскроется, что он использовал свой журнал, чтобы прикрыть это, твоя карьера разрушится. |
Maybe I'd like to write a book or, you know, start my own magazine. |
А я может быть книгу хочу написать, или... издать свой журнал. |
We want the magazine to be more radical this year, right? |
Мы же хотим в этом году сделать журнал более радикальным, нет? |
I want what you want: a magazine people like to read. |
У нас общая цель: журнал, который нравится людям. |
I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine. |
Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал. |
Or I'll expire like a magazine subscription. |
Или истеку, как подписка на журнал! |
Can I get you a magazine or anything? |
Могу я предложить вам журнал или что-нибудь ещё? |
My own magazine has taken me off the cover, and at home, |
Мой собственный журнал снял меня с обложки. |