Английский - русский
Перевод слова Magazine
Вариант перевода Журнал

Примеры в контексте "Magazine - Журнал"

Примеры: Magazine - Журнал
I can't believe you forgot the magazine. ак ты мог забьть про журнал?
"Teenstyle" magazine would like to thank all of our participants for making this pageant a special occasion for all of us. "Подростковый" журнал хотел бы поблагодарить всех наших участников за создание этого конкурса это особое событие для всех нас.
I think, we've convinced the magazine that the story's false. Я считаю, что мы убедили журнал, что вся история - это выдумка.
I need something on the magazine or the editors or the writer. Мне нужно что-то на журнал, на редакторов или на автора.
Now that I'm near the end, I'm glad that this men's magazine paid me to tell my story. Теперь, когда конец уже близок, я рад, что мужской журнал заплатил мне за мою историю.
"Gold chains for old men magazine"? "Журнал о золотых цепях для старых мужчин"?
I wrote a story that this magazine is publishing in their next issue, and I really don't want them to. Я написал рассказ, который этот журнал опубликует в следующем выпуске, а я этого очень не хочу.
Green and I have an appointment at Composure, the fastest-growing women's magazine in the country. У нас с Грин встреча в редакции "Компоже" Это - самый читаемый женский журнал.
Sunset magazine voted it "worth the trip." Журнал Сансет сказал "Они стоят того, чтобы приехать".
I swear, people will send her anything to get featured in the magazine. Поверь мне, ей отправят что угодно, лишь бы попасть в журнал.
So, Sean was reading a magazine in Jimmy's presence? Так Шон читал журнал в присутствии Джимми?
And New York magazine just named him one of the 30 coolest people... under 30 in the city. И журнал "Нью-Йорк" включил его в список... 30 самых крутых людей в городе.
I can't believe my well-behaved son is looking at a magazine like that! Я н-не могу поверить, что мой прилежный сын будет рассматривать подобный журнал!
Marge, can I get a subscription to Highlights magazine? Мардж, можно я буду выписывать себе журнал "Светлячок"?
Any chance I can get the magazine back, sir? Есть шанс получить назад журнал, сэр?
I mean, I'm surprised he made the magazine at all, but... Я удивлена, что он вообще попал в журнал, но...
The industrial design magazine, I believe, is called "Innovation." Журнал о промышленном дизайне, по-моему, называется "Инновация".
Because if it ever comes out that he used his own magazine to cover this up, your career is over. Потому что, если однажды раскроется, что он использовал свой журнал, чтобы прикрыть это, твоя карьера разрушится.
Maybe I'd like to write a book or, you know, start my own magazine. А я может быть книгу хочу написать, или... издать свой журнал.
We want the magazine to be more radical this year, right? Мы же хотим в этом году сделать журнал более радикальным, нет?
I want what you want: a magazine people like to read. У нас общая цель: журнал, который нравится людям.
I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine. Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал.
Or I'll expire like a magazine subscription. Или истеку, как подписка на журнал!
Can I get you a magazine or anything? Могу я предложить вам журнал или что-нибудь ещё?
My own magazine has taken me off the cover, and at home, Мой собственный журнал снял меня с обложки.