All you have to do is look. |
Нужно только посмотреть и все. |
Maybe we should look again. |
Может нам посмотреть еще получше. |
I need to have a look in your eyes. |
Мне нужно посмотреть ваши глаза. |
You can look out the window. |
Можешь посмотреть из окна. |
That would be worth a look! |
На это стоит посмотреть. |
Why don't you take a look? |
Почему бы тебе не посмотреть? |
No one would ever dare look there. |
Никто не посмеет посмотреть там. |
To see the look on your faces. |
Чтобы посмотреть на ваши лица! |
I had to look him in the eye. |
Должен посмотреть ему в глаза. |
Because if you look... |
Потому что, если посмотреть... |
Can I have a look, Donk? |
Можно посмотреть, Донк? |
I thought you should take look. |
Думаю, лучше тебе посмотреть. |
I think we should look. |
думаю мы должны посмотреть. |
Okay, let me look. |
Хорошо, дай мне посмотреть. |
Quit screwing around and look! |
Нужно посмотреть в окрУге! |
Just one good look around. |
Хотела посмотреть, как вы устроились. |
Lily, can you go look? |
Лили, можешь пойти посмотреть? |
I can't look. |
Я не могу посмотреть. |
Should we look this way? |
Может, там посмотреть? |
Oan we have a look, Father? |
Можну нам посмотреть, Отец? |
If you just go down there, you can have a look underneath. |
Если нагнётесь, сможете посмотреть снизу. |
Worth a look, but we've got Cardassians on our back doorstep. |
Стоит посмотреть, но хотелось бы опередить кардассиан. |
I've got to look. |
Я должен посмотреть на результат. |
Let's see how they look, Mom. |
Мама, дай посмотреть поближе. |
And you can look far back into the past, but if you look atpresent-day schooling the way it is, it's quite easy to figure outwhere it came from. |
Можно заглянуть далеко в прошлое, но если посмотреть насегодняшнюю систему обучения, то довольно легко выяснить, откудаона произошла. |