Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Look - Посмотреть"

Примеры: Look - Посмотреть
Feel free to have a look around. Можете сами всё посмотреть.
I need to get in there and have a look. Нужно туда добраться и посмотреть.
Okay, I got to get a closer look here. Мне надо здесь поближе посмотреть.
Can I have a look, dad? Можно посмотреть, пап?
I have to look up an address. Мне надо адрес посмотреть.
You can go take a look. Вы можете пойти посмотреть.
Can you ask my dad to look, please? Попроси моего отца посмотреть.
Stopped by to take a look. Да вот зашёл посмотреть.
Look guys, we got to check the drains of the outflow pipe to the lake tonight Так, ребята, нам надо посмотреть трубы, исходящие из озера сегодня.
Look, I know that you're short-staffed, so I can either stay and help you, or I can go home, take me dogs out for a walk, put me feet up and watch telly. Послушай, я знаю, что у тебя не хватает людей, Так что я могу либо остаться и помочь тебе, либо уйти домой, выгулять собак, вытянуть ноги и посмотреть телевизор.
Could you come and take a look? ы не могли бы посмотреть?
I just need to take a look. Мне просто надо посмотреть.
Just thought I'd better look in. Привет. Решил прийти посмотреть.
All right, let me take a look. Ладно, дай мне посмотреть.
Why don't you take a look out your window? Не поленитесь посмотреть в окно?
Someone has to swing over there, and take a look. Кто-то должен свеситься и посмотреть.
Why don't you look? Почему бы тебе не посмотреть?
Can you look now? Ты можешь посмотреть сейчас?
Why can't I look? А почему я не могу посмотреть?
No, I just want to look. Я просто хочу посмотреть.
OK, look in the peephole. Так, посмотреть в глазок.
You can look it up on Google. Можешь посмотреть в Гугле.
I told you to look! Я говорил тебе посмотреть!
How am I supposed to not look? Как мне не посмотреть?
He didn't get to look. Он не собирался посмотреть?.