You have to look quite hard. |
Вы можете посмотреть поближе. |
You might want to look again. |
Ты можешь посмотреть ещё раз. |
I asked him to look. |
Я попросил его посмотреть. |
I'm just having a look. |
Я хотел только посмотреть. |
Could we get a closer look? |
Мы можем посмотреть поближе? |
Could we go look now? |
Не могли бы мы поехать посмотреть сейчас? |
May I look trough your notes? |
Я могу посмотреть Ваши записи? |
I can look too, can't I? |
Я же тоже могу посмотреть? |
I'll just look in here, too. |
Надо и здесь тоже посмотреть. |
You should look these over. |
Ты должен их посмотреть. |
Why don't you have a look? |
Почему бы тебе не посмотреть? |
Why don't we take a look inside? |
Почему бы не посмотреть? |
Can I take a look, doctor? |
Я могу посмотреть, доктор? |
No, let him look! |
Нет, дай ему посмотреть! |
Turn around and let everyone have a look! |
Повернись и дай всем посмотреть! |
I'm going outside to look. |
Я иду на улицу посмотреть. |
That's worth a look. |
На это стоит посмотреть. |
look where that got us. |
посмотреть, где он нашел нас. |
maybe we should look there. |
может нам стоит посмотреть именно там. |
Can you look up for me? |
Можешь посмотреть на меня? |
Let me look to! |
Я тоже хочу посмотреть! |
You should look it up on Netflix. |
Ты должен посмотреть его. |
Then you know where to look. |
Тогда ты знаешь куда посмотреть. |
I let him go for a look. |
Я дала ему её посмотреть. |
Move over, let me have a look. |
Подвинься, я хочу посмотреть. |