Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Look - Посмотреть"

Примеры: Look - Посмотреть
I'm on suspension, Jerry, but from desk duty you could look. Меня отстранили, Джерри, но ты можешь посмотреть со своего компьютера.
And I thought you could look up on your computer... where the best place to print them is. И я подумала, ты можешь посмотреть в компьютере, где их лучше напечатать.
I only had to look up, and there they were waiting. Надо было только посмотреть вверх, и они ждут меня.
I'm sure that if you look on the bright side... Я уверен, что если посмотреть на всё с правильной стороны...
People get killed over a wrong look around here. Чтобы тебя убили, достаточно не так посмотреть.
I could not force my eyes to look down and set a new course. Я не мог посмотреть вниз и выставить новый курс.
I came here to look you in the eye and to atone. Я пришла, чтобы посмотреть тебе в глаза и искупить свою вину.
I think that you should look me in the eyes and find out. Думаю, ты должен посмотреть мне в глаза и разобраться.
Take the dress off, let me have a look. Сними одежду, дай мне посмотреть.
And on the way back, I went by the workhouse, just to take a look. По дороге домой я зашел на фабрику, просто посмотреть.
He didn't have the courage to look his family in the eye. Ему не хватило храбрости посмотреть в глаза.
Better take a look, sarge. Лучше посмотреть, что там сержант.
Although, first, I would like to look my father in the eye. Хотя сначала я хочу посмотреть отцу в глаза.
He asked if you could go down and have a look yourself, Tom. Он спросил, сможешь ли ты сам приехать посмотреть, Том.
Today, for the first time, I couldn't look my little girl in the eye. Сегодня впервые я не мог посмотреть своей малышке в глаза.
Just go back and look again. Просто вернуться назад и посмотреть снова.
It's always good to look your enemy right in the eye. Всегда хорошо посмотреть в глаза своему врагу.
Anybody can look in her eyes and see that she is fragile. Кто угодно может посмотреть в ее глаза и увидеть насколько она ранима.
Maybe we could just go take a look. Может мы бы могли просто съездить и посмотреть туда.
I told you to look in the ledger. Я ведь говорил посмотреть в реестре.
I shall just have to look elsewhere. Значит, придётся посмотреть в другом месте.
I don't trust sensors, I want to take a look myself. Я не доверяю сенсорам, я хочу сама посмотреть.
If you look closely, you'll notice a series of what are Russian telephone numbers. Если посмотреть поближе, вы увидите русские телефонные номера.
I want to look them in the eye while the jury hears what they did to me. Я хочу посмотреть им в глаза, когда присяжные услышать, что они сделали.
I went there to look that coward in the eye. Я пришел посмотреть в глаза этому трусу.