Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Look - Посмотреть"

Примеры: Look - Посмотреть
YOU CAN EVEN LOOK TO THE LEFT, Вы даже можете посмотреть на лево.
Look, I'm sure there's some way that we can examine this journal without involving the courts or compromising confidentiality. Послушайте, я уверена, мы можем найти выход и посмотреть дневники, не вовлекая суд и не нарушая конфиденциальность.
Look sir, if you don't need me here, I'd like to make a quick recee of those tracks. Послушайте, сэр, если я вам здесь не нужен, я хотел посмотреть куда ведут эти следы.
Look... don't you even want to see the costumes? Эй... Вы даже не хотите посмотреть костюмы?
Look, honey, I know you're excited, but everyone has gone to great lengths to come see you on your birthday. Слушай, дорогая, я знаю, что ты возбуждена, но все проделали долгий путь, чтобы прийти посмотреть на тебя в день рожденья.
Look, if you don't want me to do anything, I can just watch. Послушай, если ты не хочешь, чтобы я хоть что-нибудь делал, я мог бы просто посмотреть.
Look, why don't you go and see Anna Redford? Послушай, почему бы тебе не пойти и посмотреть, Анна Рэдфорд?
Look, if you want to swing by the court... and watch me play someday, that'd be nice. Слушай, если захочешь как нибудь прийти на корт... и посмотреть как я играю, я буду рад.
Look will you please just try to get it from my side? послушайте попробуйте посмотреть на это моими глазами?
Look, why don't all of you just back off? Слушайте, чего бы вам всем не посмотреть на себя?
Look, what better way to show your commitment than to stare fear straight in the face? Послушай, разве есть способ лучше показать твои серьезные намерения, чем посмотреть в глаза своему страху?
Look, I'm only trying to... Ну что, я уже посмотреть не могу?
Look, I know it sounds a little rough, but why don't we start with a gentle massage of the area and see how you feel? Слушай, я знаю, это несколько внезапно, но почему бы нам не начать с аккуратного массажа вокруг и посмотреть как пойдет?
Look, I set up a nanny cam to see if she was cleaning, Я установил скрытую камеры, чтобы посмотреть, как она убирает.
Look, you want to borrow my bar review book? Вы хотите посмотреть мою зачетку с юрфака?
Maybe you can look again. Может быть, ты могла бы - посмотреть еще раз?
Or an older look. Или посмотреть, что было раньше.
You could at least look Мог бы по крайней мере посмотреть.
You want to look? Нет, я просто хотела на тебя посмотреть.
Let's have a look. Повернись, я хочу на тебя посмотреть.
Perhaps she should look elsewhere? Может быть, ей следует посмотреть где-нибудь еще?
I went to look and... [Охранник] Я пошёл посмотреть и...
GEORGIA: We can look. Полагаю, что теперь мы можем посмотреть.
Should I go and have a look? Может мне выйти и посмотреть?
I have to look through some cases. Я должна посмотреть несколько дел.