Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Look - Посмотреть"

Примеры: Look - Посмотреть
It underlines the need to look beyond the military option, which, though necessary, is not the sole solution. Она подчеркивает необходимость посмотреть дальше военного варианта, который, хотя он и необходим, не является единственным решением.
We need look no further than the eastern Democratic Republic of the Congo to understand the prevailing culture of impunity. Достаточно посмотреть на ситуацию в Демократической Республике Конго, чтобы убедиться в масштабах распространения культуры безнаказанности.
Thus, one should first look to one's own backyard. Поэтому необходимо сначала посмотреть, так сказать, в свой собственный огород.
Durban has thus been an opportunity to look our common past in the face. Дурбан предоставил также возможность открыто посмотреть на наше общее прошлое.
Because their men folk were away, they went to look to see what was going on. Поскольку мужчин рядом не было, они сами пошли посмотреть, что происходит.
I think that we should start by developing a much broader look to this question than those particular proposals. З. Как мне думается, для начала нам следует посмотреть на этот вопрос в более широком плане, выходя за рамки этих специфических предложений.
When he came back, she asked the deceased to have a look. Когда тот вернулся, она попросила покойного посмотреть, что там происходит.
In this millennium year, it is appropriate that we look back as well as forward. В год начала нового тысячелетия вполне уместно оглянуться назад, а также посмотреть в будущее.
In general, there was a need to look critically at the way the organization worked. В целом необходимо критическим взглядом посмотреть на то, как работает организация.
On this tenth anniversary of the Declaration, we can look back on important results. Отмечая десятую годовщину Декларации, мы можем оглянуться назад и посмотреть на важные результаты.
Well, I think we need to look again at this. Ну, мне думается, нам нужно вновь посмотреть на это.
I think that we need to look again at a process of renewal for the CD. Я думаю, что нам нужно вновь посмотреть процесс обновления для КР.
All I'm asking is that you take a look. Я всего лишь прошу тебя посмотреть.
If you look up close, you see the name of the factory in American. Издали, а если посмотреть поближе, то есть название завода по-американски.
Anybody can look up a flight plan online. Каждый может посмотреть расписание полетов в сети.
Anyway, he said that I could come and have a look. В общем, он сказал, что я могу прийти и посмотреть.
George is leaving it unlocked so we can take a look without him. Джордж оставил дверь незапертой, чтобы мы могли посмотреть дом без него.
You got to look outside to see if you moved. Приходится посмотреть за окно, не переехал ли ты.
"Maybe I should look..."and feel good. Может быть нужно посмотреть... и почувствовать себя хорошо.
I want to look in its eyes. Я хочу посмотреть ей в глаза.
If you look over there, you can see your hair from every angle. Знаешь, если посмотреть туда, можно увидеть свои волосы под любым углом...
We should at least go take a look. Мы должны сходить туда и посмотреть.
We're hoping you might let us look through your husband's personal effects. Мы надеялась, что вы нам позволите посмотреть личные вещи мужа.
Pikner told me the premises would be liberated, that could have a look. Пикнер сказал мне, что помещение будет освобождено, и можно прийти посмотреть его.
Thought you might want to take the first look. Подумал, что ты первым захочешь посмотреть.