I thought you said you lived in a bus. |
Ты же сказала, что жила в автобусе. |
She lived right next door to him when they were growing up. |
Она жила через дорогу от него когда он был подростком. |
I lived three years in New York. |
Я три года жила в Нью-Йорке. |
I've lived all over the world. |
Я жила со всем в мире. |
She has lived in hope all these years and now you are re-opening the case. |
Она жила с надеждой все эти годы и теперь вы заново открываете дело. |
From what we can gather, she lived a quiet, frugal existence. |
Из того, что нам удалось узнать, она жила тихой, скромной жизнью. |
He knew where she lived because he'd been there before. |
Он знал, где она жила, потому что он был там раньше. |
I've lived there ever since I fled my father's temper. |
Я жила там с тех пор, как убежала от крутого нрава моего отца. |
I never said I lived there. |
Я никогда не говорила что я там жила! |
He named it after a human girl who lived down the way. |
Он назвал её в честь девушки, что жила по соседству. |
I know that Tasha lived there. |
Я знаю, что Таша жила там. |
You're like the old lady who lived in a shoe. |
Ты прямо как та "Старушка, которая жила в ботинке". |
Mer, I lived down the hall from you guys. |
Мер, я жила прямо под вами. |
In 1963, the woman that lived here... Passed away upstairs in this house. |
В 1963-м женщина, которая жила здесь... скончалась на втором этаже этого дома. |
Freya's never lived this long. |
Фрея никогда не жила так долго. |
Caroline Henson lived in St. Louis, but her fiancé, Caleb Monroe, was from Oklahoma City. |
Кэролин Хэнсон жила в Сент-Луисе, но ее жених, Калеб Монро, был из Оклахома-Сити. |
I'm a friend of hers, and I believe she lived here at one time. |
Я ее друг и полагаю что она когда-то здесь жила... |
I lived with a man for a year. |
Я год жила с одним человеком. |
Or maybe she lived here before you did? |
Или, возможно, она жила здесь до вас? |
You know, she mentioned that you lived there... |
Знаешь, она говорила, что ты жила там... |
I lived there for a while too. |
Да. Я тоже там жила одно время. |
After I got my master's, I lived in new york. |
После того, как я получила степень магистра, я жила в Нью-Йорке. |
See, Eliza lived in fear of Holly snapping her fingers and getting Carson back. |
Элайза жила в страхе, что стоит Холли щёлкнуть пальцами и Карсон к ней вернётся... |
I lived in places like this. |
Я жила в местечке подобном этому. |
No, I've lived here for 35 years. |
Нет. Я жила здесь 35 лет. |