Примеры в контексте "Lived - Жила"

Примеры: Lived - Жила
No. You've lived on your wits long enough. Ты слишком долго жила, изворачиваясь, как могла.
I sailed the seas on a pirate ship, joined a traveling circus for while, and lived in a sandbender commune in the desert. Я бороздила океан на пиратском корабле, затем на некоторое время присоединилась к бродячему цирку, а в пустыне жила в племени магов песка.
The foster family lived on a farm 10 miles northwest of the city on Parkhill Road. Приемная семья жила на ферме, в 10 милях от города к северо-западу, на Паркхилл-роуд.
When I was a small child I lived by what I tasted with my tongue or by the pleasant odours which I smelt. Когда я еще была маленькой, я не жила ничем, кроме как ощущением собственного языка или наслаждением от приятного запаха.
The Saint would like Count and Countess Odescalchi to come too, as they treated her like a sister when she lived in Italy. Санта была бы счастлива увидеть за ужином графа и графиню Одескальки. Они были добры к ней в те годы, когда она жила в Италии.
By a great forest there lived a little girl with a red... На опушке большого дремучего леса жила ма-аленькая девочка, и была у неё...
She's from Tampa, Florida, where she lived on the fringes, racked up about a half a dozen busts for solicitation. Она из Тампы, из Флориды, где она жила на окраине, имела около полудюжины приводов за приставания к мужчинам.
Geneticists have established every woman in the world shares a single female ancestor who lived 150,000 years ago. Генетики определили, что все женщины произошли от одной прародительницы, которая жила 150000 лет назад.
And how there was this family of deranged, inbred woodsmen who lived deep in the forest. И как там жила одна семья душевнобольных лесорубов, рожденных от инцеста.
Essentially, Charles lived in Washington, DC, and he fell in love with Rebecca, who was in Virginia. Здесь объясняются все нестыковки с формой. Собственно, Чарльз жил в Вашингтоне, и влюбился в Ребекку, которая жила в Вирджинии.
Suzie Green's lived as Amy Quilan since her release from prison ten years ago. Сьюзи Грин жила под именем Эми Килан со времени выхода из тюрьмы десять лет тому назад.
She had lived and worked with Dalit communities belonging to the Arunthdiar caste for twenty years, encouraging and assisting them in getting organized. Она жила и работала в течение двадцати лет в общинах далитов, принадлежащих к касте арунтхдиаров, воодушевляя их и помогая им организоваться.
After discovery of the body, early theories of her identity centered on the persona of Queen Gunnhild of Norway, who lived around 1000 CE. После обнаружения тела ранние теории о его личности были сосредоточены на персоне норвежской королевы Гуннхильде, которая жила около 1000 г. н. э.
The family lived in very poor conditions and moved repeatedly throughout Russia, until finally settling in Saratov in 1910. Семья жила впроголодь и долго скиталась по городам России, пока, наконец, в 1910 году не осела в Саратове.
Maria Ferdinanda lived mainly from then on in Schlackenwerth, but was often a guest of her brother King John of Saxony in Dresden. Мария Фердинанда жила в основном в Шлакенверте, но часто гостила у своего брата, короля Саксонии Иоганна, в Дрездене.
She never lived with Rodin, who was reluctant to end his 20-year relationship with Rose Beuret. Она никогда официально не жила с Роденом, который не хотел обрывать свои 20-летние отношения с Розой Бёре.
Analysis by Carbon 14 dating revealed the woman had lived during the Iron Age, around 160 BCE to 340 CE. Радиоуглеродный анализ показал, что женщина жила в железном веке, около 160 г. до н. э. - 340 года н. э.
His father was Bhai Karam Singh, who lived with his family in the village of Bhakna, 16 km southwest of Amritsar. Семья его отца, Бхая Карам Сингха, жила в деревне Бхакна, в 16 км на юго-запад от Амритсара.
After her retirement, Remziye Hisar lived in her house at Anadoluhisarı inherited from her father. После ее ухода на пенсию Ремзие Хиссар жила в своём доме в Анадолухисаре, унаследованном от отца.
Denters lived in Westervoort next to Arnhem until she was fifteen, and then moved with her mother and sister to Oosterbeek, Gelderland. Сама Эсме жила в Вестерворте, рядом с Арнемом, пока ей не исполнилось пятнадцать, а затем они с матерью и сестрой переехали в Остербек (Гелдерланд).
Mulder runs a background check into Kristen, discovering that she formerly lived in Memphis and Portland-both the previous locations of earlier murders. Малдер изучает материалы, проверяя Кристен, и обнаруживает, что в прошлом она жила в Мемфисе и Портленде - местах совершения предыдущих убийств.
She received a dowry from her father of 20000 kop (cents in Prague) and mainly lived in Castle of Darlowo during her marriage. Она получила приданое от своего отца в двадцать тысяч копеек и во время брака в основном жила в замке Дарлово.
Eleanor lived in Corfe's Gloriet Tower, took her meals in the Long Hall and was allowed to walk abroad along the walls. Элеонора жила в башне Корфа Глориет, ела в Длинном зале, и ей было разрешено прогуливаться по крепостным стенам.
In 1929, after the breakdown of her marriage, Parker lived with her mother and worked as a waitress in Dallas. В 1929 году, после распада её брака, но ещё до встречи с Клайдом Бэрроу, Паркер жила со своей матерью и работала официанткой в Далласе.
While he was establishing his business the family lived at Winnington and in 1884 they moved to London. Пока он работал, семья жила в Виннингтоне, а в 1884 году они переехали в Лондон.