I've never lived in the apartment alone. |
Я никогда не жила дома одна. |
Once upon a time, there lived a woman in the woods. |
Давным-давно, жила себе в лесу одна женщина. |
But she had two side plates out and Mrs Zacharides lived alone. |
Но на столе было две тарелки, хотя миссис Закаридис жила одна. |
The woman who lived in this vessel, she was lost before she came to us. |
Женщина, которая жила в этом теле, она была потеряна, пока не пришла к нам. |
I lived my life my way. |
Затем... что я жила на своих условиях. |
I lived 5 years with a guy. |
Я пять лет жила с одним парнем. |
His family lived in my building for a while. |
(бабино) Его семья жила в моём доме. |
Well, until recently, Ellen lived with us. |
До недавнего времени Эллен жила с нами. |
After the wedding, my mother lived with her parents, and my father worked their fields. |
После свадьбы мама жила с родителями в Курводоне, а мой отец работал на их полях. |
You lived with your family in Erzingian. |
Ваша семья жила недалеко от Эрзинджана. |
My sister Victoire lived with Father a while. |
Моя сестра Виктуар некоторое время жила с отцом. |
She lived next to her favourite skyscraper, the Empire State Building. |
Она жила рядом со своим любимым небоскрёбом - Эмпайр-Стейт-Билдинг. |
She still lived in her apartment by the Empire State Building and she took up stamp collecting. |
Она всё ещё жила в квартире рядом с Эмпайр-Стейт-Билдинг, она увлеклась коллекционированием марок. |
She lived downtown on Tremont Street. |
Она жила на окраине, на Тремонт-стрит. |
Carl, I've never lived off anyone. |
Карл, я никогда не жила за чей-то счёт. |
Never lived in an old house before. |
Я никогда раньше не жила в старом доме. |
I lived here when I was younger. |
Жила здесь, когда была моложе. |
I was finally happy here - there, where I lived. |
Я была счастлива здесь... Там, где я жила. |
You never lived near the ocean, but that's all about to change thanks to good old lake Michigan. |
Ты никогда не жила рядом с океаном, но это все скоро изменится благодаря старому доброму озеру Мичиган. |
I lived there, underground, for almost a year. |
Я жила там, под землёй, почти год. |
I've lived quietly since then. |
С тех пор я жила тихой жизнью. |
I was born when our mother lived in Sweden. |
Я родился, когда наша мама жила в Швеции. |
I guess there was no dome last time you lived here. |
Думаю, купола ещё не было когда ты жила здесь. |
She lived here for 42 years, man. |
Она жила здесь 42 года, мужик. |
She lived about two blocks from here, on Penn Street. |
Она жила в двух кварталах отсюда, на Пенн Стрит. |