Примеры в контексте "Lived - Жила"

Примеры: Lived - Жила
Before you begin this wandering life I had 27 years, I lived in a village in the province of Venice, I worked as an employee and the girl who loved her from a life he had just married. Прежде чем приступить к этой жизни, я бродил было 27 лет, я жила в деревне в провинции Венеция, я работал в качестве наемного работника, и девушка, которые любили ее от жизни, которую он только что женился.
But after refusing to move from Canada to Senegal following the 2000 Games, she lost her funding, and lived in a spare room of her coach John Cannon's house in Vancouver. Но после Игр 2000 года она отказалась переезжать из Канады в Сенегал, из-за чего она лишилась финансирования и жила в одной из комнат дома ее тренера Джона Кэннона в Ванкувере.
The capital of the Nebraska Territory had been Omaha since the creation of the territory in 1854; however, most of the territory's population lived south of the Platte River. Столицей территории с момента её создания в 1854 году был город Омаха, но большая часть населения жила к югу от реки Платт.
Jennie Muskett has lived in London, South Africa and LA and has established an international reputation as a composer for film and television, having written scores for Miramax, Paramount, Disney, IMAX, the BBC and many more. Дженни Маскетт жила в Лондоне, Южной Африке и Лос-Анджелесе, а также создала международную репутацию композитора для кино и телевидения, написав музыку для проектов Miramax, Paramount, Disney, IMAX, BBC и многих других.
The family lived in Burke, Idaho at the time of Turner's birth, and relocated to nearby Wallace in 1925, where her father opened a dry cleaning service and worked in the local silver mines. На момент рождения Тёрнер семья жила в Бёрке, и переехала в близлежащий Уоллес в 1925 году, где её отец открыл химчистку и работал в местных серебряных рудниках.
In the 1850s, the family lived in Alexandria and in September 1854, Edmonds enrolled in the Virginia Military Institute. В 1850-х годах семья жила в Александрии и в сентябре 1854 года Эдмондс вступил в Вирджинский военный Институт по квоте от Александрии.
Similarly, around 1893, after sketching a canal boat during a day trip along the Morris and Essex Canal, Myers made his first sale to the woman who lived on the boat. Около 1893 года, во время однодневной поездки на лодке по каналу Morris Canal, Джером впервые продал свою работу женщине, которая жила на яхте.
A memorial statue of Martha stands on the grounds of the Cincinnati Zoo, in front of the "Passenger Pigeon Memorial Hut", formerly the aviary wherein Martha lived, now a National Historic Landmark. Мемориальная статуя Марты стоит на территории зоопарка Цинциннати, перед которой находится бывший птичник, где жила Марта, «Мемориальная избушка странствующего голубя» (англ. Passenger Pigeon Memorial Hut), ныне являющийся национальным историческим памятником США.
She lived at the hotel with her daughter, Charlien Gloyd, "Mother Gloyd" (Carrie's first mother-in-law), and David's daughter, Lola. Кэрри жила в гостинице вместе с дочерью Шарлин Глойд, «Матушкой Глойд» (свекровь от первого брака) и Лолой, дочерью Дэвида.
Beyoncé went to Miami, Florida to begin sessions with Canadian record producer Scott Storch, her first collaborator, and lived in a Miami hotel in the following months. Ноулз поехала в Майами, чтобы начать сессии записи с канадским записывающим продюсером Скоттом Сторчем, её первым коллаборационистом, и жила в отеле в Майами последующие месяцы.
My mind is gone - everything in the world I lived for has gone - the world has gone mad. Разум умолк - всё в мире, ради чего я жила, исчезло - мир сошёл с ума.
Liz and Carter instantly recognize each other and Liz tells Cliff she knew Carter when she lived in New York but his name wasn't Carter McKay. Лиз и Картер мгновенно узнают друг друга и Лиз говорит Клиффу, что она знала Картера, когда жила в Нью-Йорке, но его имя было не Картер Маккей.
For a while, she considered Union Station her home before purchasing a Jeep Cherokee and living in it in a garage in East Los Angeles; in an interview, she stated that she lived out of her car and felt safe in doing so. Некоторое время, она считала Union Station своим домом до покупки джипа Чероки и проживая в нём в гараже в Восточном Лос-Анджелесе; в интервью, она заявила, что она жила в своей машине и чувствовала себя в безопасности.
I have lived in a very special world - a world of love and security; beauty and serenity; opportunity, adventure, and variety; challenge and achievement; and the appreciation of my peers. «Я жила в очень особенном мире - мире любви и безопасности; красоты и спокойствия; возможности, приключений и разнообразия; вызовов и достижений; а также признания моих современников.
I lived next-door to him for a year before he built up the courage to ask me out. Я жила по соседству целый год пока он не набрался смелости пригласить меня на свидание
For several years she lived full-time in the United States, where she is associated with the Renzo Gracie Academy in New York and the Gracie Barra Academy in Lake Forest, California. В течение нескольких лет жила в Соединённых Штатах, где тесно была связана с Академией Рензо Грейси в Нью-Йорке и Академией Грейси Барра в Лэйк Форесте, Калифорния.
At age 12, she moved to Miami and lived there until she was 18, when she moved to New York City on her own. В возрасте 12 лет она переехала в Майами и жила там до 18-ти лет, после чего самостоятельно переехала в Нью-Йорк.
And please to recollect, the dog that lived with the General and Lady Ravenscroft, did it bite? И кстати, припомните, пожалуйста, та собака, что жила с генералом и леди Рейвенскрофт, - она кусалась?
I've lived in nine cities in six years, so - Nine? Я жила в девяти городах за шесть лет.
'Out there, amidst the shadows and stars, 'he lived in his kingdom.' Там, среди теней и звёзд, жила она в своём царстве.
But what was credible, what is biological and scientific fact, is that we all stem from Africa - in fact, from a woman called Mitochondrial Eve who lived 160,000 years ago. Но что было убедительным, это биологический и научный факт, что мы все происходим из Африки, а именно от женщины по имени Митохондриальная Ева, которая жила 160 тысяч лет назад.
But because she had the opportunity of the marketplace, and she lived in a society that provided the safety of having access to affordable health and education, her children and their children were able to live lives of real purpose and follow real dreams. Но так как у неё были возможности, предоставляемые рынком, и она жила в обществе, которое гарантировало доступ к недорогим здравоохранению и образованию, у её детей и внуков была возможность жить жизнь с настоящей целью и достигать действительно желаемого.
In the last 20 years I have published a few books, but I have lived in anonymity until February of 2006, when I carried the Olympic flag in the Winter Olympics in Italy. За последние 20 лет я опубликовала несколько книг, но жила в полной неизвестности до февраля 2006 года, когда я несла олимпийский флаг на зимней олимпиаде в Италии.
After graduating from York, Gill lived in Toronto and spent the next several years working in theatre, guest roles in television series, commercials, and some film roles. После завершения обучения Теа жила в Торонто, и в течение следующих нескольких лет играла в театре, снималась в различных сериалах в эпизодических ролях, а также в рекламе и нескольких фильмах.
For the ten years after she left Saint Martin's college she lived in England, New York and Los Angeles before moving to Lugano to become curator for her father's art collection. В течение десяти лет после ухода из колледжа она жила в Лондоне, Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, после чего переехала в Лугано (Швейцария), где стала куратором коллекции предметов искусства своего отца.