Примеры в контексте "Lived - Жила"

Примеры: Lived - Жила
At Cairo Miss Tinne lived in Oriental style during the next four years, visiting Algeria, Tunisia and other parts of the Mediterranean. Тинне ещё четыре года жила в Каире, посетила Тунис, Алжир и другие регионы Средиземноморья.
Martha was a war widow who lived in Quail Ridge, a town away. Марта была вдовой... и жила в соседнем городке Квэйл-Ридж.
An elk-cow lived with him for about two years. У него года 2 жила лосиха.
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат.
Amy Dudley lived with friends in different parts of the country, having her own household and hardly ever seeing her husband. Всё это время Эми жила в провинции у друзей и с мужем почти не виделась.
She lived in Sverdlovsk, worked at the Uralobuv factory as a controller of the VTK. Жила в Свердловске, работала на фабрике «Уралобувь» контролёром ОТК.
She was born in Copenhagen and lived there until 1807, when she moved with her family to Augustenborg. Принцесса до 1807 года жила вместе с родителями в Копенгагене пока семья не переехала в Августенбург.
Zappa originally proposed to record the album as an "ethnic field recording" in the house where the band lived. У Заппы была идея записать альбом по ходу репетиций прямо в доме, где группа жила коммуной.
The Berkmans lived comfortably, with servants and a summer house. Семья Беркманов жила комфортной жизнью со слугами и дачей.
Her daughter, Gaby, reflects, We lived in a classless society. Дочь Ирина вспоминала: «Я жила в верующей семье.
She moved to New York City in 1957 and lived in a loft in Coenties Slip in lower Manhattan. В 1957 году она переехала в Нью-Йорк и жила на чердаке в Кунтис-Слип в нижнем Манхэттене.
She lived here 3 years and didn't feel the urge to install an alarm until now. Она жила здесь З года и до этих пор не собиралась ставить сигнализацию.
From the age of sixteen she lived with the family at Rideau Hall, Ottawa, where her father served as Governor General of Canada. В возрасте 16 лет жила вместе с семьёй в Ридо-холле, когда её отец был премьер-министром Канады.
Millers lived in the same house in Orange County... where the De Luzio lawn massacre occurred. Где до них жила семья де Лузио, которую порезали газонокосилкой.
He lived with his wife Leucippe on a low hill in the centre of the island, about fifty stadia from the sea. Пара вместе с дочерью жила в центре острова, в пятидесяти стадиях от берега моря.
You did such an unthinkable thing to such a young child and lived comfortably at ease for the last 14 years. Ты сделала просто немыслимую вещь с таким малышом и преспокойно жила себе 14 лет.
She became a private piano teacher and lived in Hamamatsu, before being strangled to death in an unsolved murder six years ago. Выучилась на учителя фортепиано и жила в Хамамацу, пока не была задушена при таинственных обстоятельствах.
Since 1939, to be exact, but to my knowledge, has never lived here a lady Mariana. Точно, живу с 1939-го. Насколько знаю, сеньора Мариана здесь не жила.
Interpol have kept a running file on her, ever since she lived with a German underworld figure, known as Miiller, with a whole string of aliases. Интерпол нашел, что она жила с немецким криминальным элементом Мюллером под разными псевдонимами.
In my sophomore year, I started tutoring a young woman who was in high school who lived about 10 minutes away from the university. На втором курсе я начала заниматься с одной старшеклассницей, которая жила примерно в 10 минутах от университета.
I suppose the truth is I've never lived alone and I'm not convinced I'll be much good at it. Если честно, я никогда не жила одна и не уверена, что справлюсь.
She has been taken care of by a Dutch guardian institute (Nidos) and, at the time of submission of the communication, lived in a supervised home. Она была взята под опеку голландской организацией НИДОС, и на момент представления сообщения жила под наблюдением в специальном приюте.
Look, you have to understand, when I lived in this town before, I felt like nothing. Пойми, когда я жила в этом городе, я была никем.
I just lived from day to day clinging to every moment while it lasted. День ото дня я жила, цепляясь за каждый момент.
For a whole year, I lived off of Orange Juliuses and Wetzel's Pretzels. Целый год я жила на "Апельсиновых Джулиусах" и "Ветзелс Претцелах".