Примеры в контексте "Lived - Жила"

Примеры: Lived - Жила
The couple moved to Lyme and lived in a house built on the town's bridge. Пара переехала в Лайм и жила в доме, построенном на городском мосту.
Sarah's sister Ann, who at this time lived with them, became the blind composer's copyist. Сестра Сары Энн, которая в это время жила с ними, стала переписчиком работ слепого композитора.
When not at official gatherings, she lived a quiet life largely away from politics with three of her children at Eltham Palace. Во время отсутствия официальных собраний она жила спокойной жизнью вдали от политики с тремя своими детьми в Элтемском дворце.
The dismissal has been preceded by threats on the phone and an aggression in the building where she lived. Увольнению предшествовали угрозы по телефону и агрессия в здании, где она жила.
The family lived in Haverford in a very large house called Redwood. Семья жила в Хаверфорде, в большом доме под названием Redwood.
She then lived with an Italian gentleman, Roberto Federici, but the relationship ended in 2004. Затем она жила с итальянцем, Роберто Федеричи, но отношения завершились в 2004 году.
She lived with her husband for several years in a rented apartment. Несколько лет жила с мужем в арендованной квартире.
For some time, she lived in Mexico with her daughter, Princess Marie-Beatrice, and her grandchildren. Какое-то время она жила в Мексике со своей дочерью, принцессой Марией-Беатрисой, и её детьми.
In 1814, her father was ruined, and the family lived under limited circumstances. В 1814 году её отец был разорен, и семья жила в ограниченных условиях.
Barrymore was engaged to and lived with musician and actor Jamie Walters from 1992 to 1993. Бэрримор была обручена и жила с музыкантом и актёром Джейми Уолтерсом с 1992 по 1993 год.
She has also lived and taught in Canada. Она также жила и училась в Канаде.
Margaret lived in France for the next seven years as a poor relation of the king. Маргарита жила во Франции в течение следующих семи лет как бедная родственница короля.
Booker lived in Miami for the remainder of her life. Букер жила в Майами в течение оставшейся части своей жизни.
I can't believe that I lived here for five years. Не могу поверить, что я жила здесь 5 лет.
She has lived in California since 1982. С 1982 года жила в Калифорнии.
After her marriage Yolanda lived in the town of Pinerolo, southwest of Turin. После брака, Иоланда жила в городе Пинероло, к юго-западу от Турина.
Mara moved to Los Angeles in early 2007 and lived with her sister temporarily. В начале 2007 года переехала в Лос-Анджелес, где временно жила со своей сестрой.
From 1935 to 1938 she lived in Tbilisi. С 1935 по 1938 год жила в Тбилиси.
After her release, she lived on a farm in the Alexandria district of the eastern Cape. После освобождения она жила на ферме в районе Александрии в восточной части Капской колонии.
Amalia acquired from her brothers and Rochlitz Castle and district, where she lived with a large entourage. Амалия приобрела у своих братьев и замок Рохлиц и прилегающий к нему район, где жила вместе с большим окружением.
Tulchulcha lived in the underworld known as Aita. Тухулха жила в подземном мире, известном как Айта.
It was believed that she also lived in a nearby cave. Предположительно, она также жила в пещере неподалёку.
From June to October 1995, the group lived in a rural part of New Mexico. С июня по октябрь 1995 года община жила в сельской местности Нью-Мехико.
Hislop lived in London for over 20 years, and now lives in Sissinghurst. Жила в Лондоне более 20 лет, сейчас живёт в Sissinghurst.
From 1902, the couple lived in Dublin. С 1904 года молодая пара жила в Берлине.