Примеры в контексте "Lithuania - Литве"

Примеры: Lithuania - Литве
In addition, there were 151 kindergarten-schools in Lithuania, of which 1 - state, 148 - municipal, 2 - private. Кроме того, в Литве функционировал 151 детский сад, из которых 1 - государственный, 148 - муниципальных, 2 - частных.
Accordingly, during 6-12 December 1998, the Terre Initiative undertook the first Market Status Audit (MSA) in Lithuania. Так, 6-12 декабря 1998 года в рамках "Земельной инициативы" был проведен первый анализ состояния рынка (АСР) в Литве.
(c) The Real Estate Advisory Group plans to undertake an advisory mission to Lithuania; с) Консультативная группа по недвижимости планирует провести консультативную миссию в Литве;
A number of external working groups (of two days' duration) on State assistance were held in Estonia, Lithuania and Slovenia. В Эстонии, Словении и Литве были организованы (двухдневные) совещания выездных рабочих групп по вопросам государственной помощи.
An annual report on poverty in Lithuania is to be published in order to evaluate poverty and suggest measures for its reduction. Будет издаваться ежегодный отчет о нищете в Литве для того, чтобы оценивать масштабы нищеты и предлагать меры для борьбы с ней.
It showed that in recent years social protection expenditure in Lithuania has been growing, while relative poverty has had a tendency to decrease. Он показал, что в последние годы в Литве выросли расходы на социальную защиту, в то время как появилась тенденция снижения относительной бедности.
Main provisions of legal framework of land management are basically linked with the restitution of land ownership rights in Lithuania after 1990. С реституцией прав собственности на землю в Литве после 1990 года по существу связаны важнейшие нормативно-правовые положения, регулирующие порядок управления земельными ресурсами.
In Lithuania, the goals and undertakings of this Programme are integrated into our Government's national strategy and are reflected in social policy objectives. В Литве цели и обязательства, предусмотренные в этой Программе, интегрированы в национальную стратегию нашего правительства и отражены в целях социальной политики.
In Lithuania, technical assistance for the State Competition and Consumer Protection Office was provided in 1995 by the Federal Trade Commission and the Department of Justice of the United States. В Литве Федеральная торговая комиссия и министерство юстиции Соединенных Штатов в 1995 году оказывали помощь Государственному управлению по конкуренции и защите потребителей.
International road transport in Lithuania has also been growing at a rate of 15-20 per cent since 1994. С 1994 года в Литве также растет объем международных дорожных перевозок, при этом темпы роста составляют 15-20%.
It has also provided assistance to Belarus, Lithuania, the Russian Federation and Viet Nam in elaborating their approaches in the initial phase of accession to WTO. Она предоставляет также помощь Беларуси, Вьетнаму, Литве и Российской Федерации в разработке их подходов на начальном этапе вступления в ВТО.
At the country level, it has provided funds for national institutions to undertake fertility and family surveys in Estonia, Latvia, Lithuania and Poland. На уровне стран Фонд предоставил средства национальным учреждениям для проведения обследований фертильности и семей в Латвии, Литве, Польше и Эстонии.
It should be noted that in Lithuania the Seimas Ombudsmen's Office investigates complaints against abuse of official position and bureaucracy by state and local officials. Следует отметить, что в Литве управление омбудсменов сейма рассматривает жалобы в отношении злоупотребления служебным положением и бюрократии государства и должностных лиц.
So far, the environmental performance of Estonia, Latvia, Lithuania, the Republic of Moldova and Slovenia have been reviewed (1996-1998). На настоящий момент проведены обзоры результативности экологической деятельности в Латвии, Литве, Республике Молдова, Словении и Эстонии (1996-1998 годы).
Seminar on national accounts and the new SNA in Lithuania (May 1998) Семинар по национальным счетам и новой СНС в Литве (май 1998 года)
improper implementation of controlled access to the TIR procedure in Lithuania; неправильное применение режима контролируемого доступа к процедурам МДП в Литве;
The new Labour Code created more flexible conditions for social dialogue, in keeping with the new economic realities in Lithuania; it explicitly prohibited discrimination in the labour market. В новом Трудовом кодексе созданы более гибкие условия для ведения общественного диалога в соответствии с существующими в Литве новыми экономическими реалиями; он однозначно запрещает дискриминацию на рынке труда.
International Expert of the Uppsala University Promotion Committee for the defence of Doctor's theses by Ms. Carolina Taube: "Constitutionalism in Estonia, Latvia, Lithuania. Международный эксперт в составе Комитета поддержки Уппсальского университета по защите докторской диссертации г-жой Каролиной Таубе по теме «Конституционализм в Эстонии, Латвии, Литве.
Programmes to provide victims with psychological, medical and/or social assistance had been implemented in Austria, Belgium, Indonesia, Lithuania and the United States of America. В Австрии, Бельгии, Индонезии, Литве и Соединенных Штатах Америки осуществлялись программы по оказанию пострадавшим психологической, медицинской и/или социальной помощи.
The deceleration is likely to be more pronounced in Estonia and Lithuania, both of which are rather dependent on external factors. Вероятно, оно будет более заметным в Литве и Эстонии, которые в достаточно большой степени зависят от внешних факторов.
According to the Roma, they began leading a settled way of life in Lithuania only in the 1970s. Как говорят сами рома, в Литве они начали вести оседлый образ жизни лишь в 1970х годах.
The granting of asylum means the issuing of a permit of temporary or permanent residence in Lithuania and provision of social assistance to an alien who has been granted asylum. Предоставление убежища означает выдачу разрешения на временное или постоянное проживание в Литве и обеспечение иностранцу, которому было предоставлено убежище, социальной помощи.
An alien who wishes to get employment in Lithuania under an employment contract must obtain a work permit. Иностранец, желающий получить работу по трудовому договору в Литве, обязан получить разрешение на работу.
A considerable number of persons in Lithuania belong to certain high-risk groups, who are in need of manifold social assistance and social services. Значительное число лиц в Литве относится к определенным группам высокого риска, члены которых нуждаются в разнообразной социальной помощи и социальных услугах.
Lithuania has a compactly residing Polish national minority, whereas a Lithuanian national minority is compactly living in Poland. В Литве компактно проживает польское национальное меньшинство, а литовское национальное меньшинство компактно проживает в Польше.