You got to let this go. |
Ты должна отпустить это. |
I'm going to let some of the hostages go. |
Я готов отпустить нескольких заложников. |
I had to let her go, too. |
Мне и её пришлось отпустить. |
And I have to let you go. |
И мне придется отпустить тебя. |
It's time to let the Cardinal go. |
Пришло время отпустить кардинала. |
Got to let go, right? |
Нужно её отпустить, да? |
I can't let it go. |
Я не могу это отпустить. |
We should let them pass. |
Мы должны отпустить их. |
They'll be forced to let our kids go. |
Им придется отпустить детей. |
We do have to let Cordy go. |
Нам надо отпустить Корди. |
You mean we can let go? |
То есть можно отпустить? |
So can we let the Haywards go home? |
Мы можем отпустить Хейвардов домой? |
I think we have to let him go. |
Мы должны отпустить его. |
Can you let go, please? |
Ты можешь меня отпустить? |
I can't let you go. |
Я не могу отпустить тебя. |
I had to let him go. |
Я вынуждена была отпустить его. |
Lieutenant, I suggest you let Mr. D'Agostino off with a warning. |
Лейтенант, предлагаю отпустить его с предупреждением. |
To save them... we'll have to let the Left State Minister off. |
Ради этого нужно будет отпустить левого госминистра. |
He told me that he was trying to get you to let go. |
Он сказал, что пытается отпустить вас. |
Maybe it's time I learned to let you go. |
Может, пора уже тебя отпустить. |
Forgive me if I'm hesitant to let you out of my sight. |
Простите мои сомнения по поводу того, чтобы отпустить вас одну. |
My colleagues and I can't let you take the heavy water to England. |
Я проконсультировался. Мы не можем отпустить вас с этим в Англию. |
However, having remained alone with him, Mona is looking for an excuse not to let Marin go. |
Однако, оставшись с ним наедине, Мона убеждается, что этот с первого взгляда заурядный учитель - интересный человек, и она ищет предлог не отпустить Марина. |
However, should you feel like cooperating, I might let you go without contacting your friends in Intelligence. |
С другой стороны, если вы невзначай испытаете желание сотрудничать, теоретически я смогу быть убежденным отпустить вас, не контактируя с вашими друзьями из разведки. |
Unless we can get something that sticks, we're gonan have to let Burns go. |
Если мы не найдём улик, нам придётся отпустить Бёрнса. |