I should probably let you go before one of us gets into trouble. |
Я должна, вероятно, отпустить вас прежде, чем кто-то из нас попадет в беду. |
I might have to let you go on that answer alone. |
Кажется, мне придётся отпустить тебя. |
It is a miracle that Father was persuaded to let them go at all, ever. |
Удивительно, что отца удалось убедить отпустить их. |
And don't tell me to just let go of Amy. |
И не говорите мне просто отпустить Эми. |
I'm sick of people telling me to let go of Amy. |
Мне надоели люди, которые говорят мне отпустить Эми. |
You couldn't let go of her if you tried. |
Ты не сможешь её отпустить, как не пытайся. |
I could never let you go. |
Я никогда не смогу отпустить тебя. |
Caroline: I guess I can't let go. |
Похоже, я не могу его отпустить. |
Dude, you're supposed to let go. |
Чувак, тебе надо отпустить верёвку. |
Alex, I'm not asking you to let her off. |
Алекс, я не прошу тебя отпустить её. |
Eve, you have to let those people go, and then I can help you get home. |
Ева, ты должна отпустить этих людей, а потом я помогу тебе попасть домой. |
You can let go of her hand, Pegeen. |
Вы можете отпустить её руку, Пэгин. |
You got to let go of this now. |
Ты должна отпустить ее прямо сейчас. |
Well we can let it go this time. |
Что ж на этот раз можно его отпустить. |
I think he's just afraid to let go. |
Я думаю, он боится отпустить свою семью. |
Well, I guess I should let you go wherever you're going. |
Думаю, тебя нужно отпустить туда, куда ты шла. |
I'll text Uncle King so he can let the driver go. |
Я напишу дяде Королю, и он сможет отпустить водителя. |
The point is, it's just really hard to let go. |
Я к тому, что это действительно трудно отпустить. |
And that's when I decided that I had to let one of them go. |
И тогда я решила, что должна отпустить одного из них. |
Why don't we let him get back to work. |
Почему бы нам не отпустить его обратно работать. |
Why not... let go... let them go on their way. |
Почему бы и не... отпустить... отпустить их восвояси. |
Not only do I have lo let Will go, I have to let this all go. |
Я должен отпустить не только Уилла; Я должен отпустить всё это. |
I could not let him go... |
Я никак не могла его отпустить, вернее я могу объяснить, но... |
I can't just let you leave. |
Я не могу вас отпустить просто так. |
And then you tried to let her go, but she wouldn't let that happen. |
А потом пытался отпустить, но она не могла дать этому случиться. |