| I cannot let you get away. | И не могу тебя отпустить. |
| Had to let my guy go. | Пришлось отпустить моего парня. |
| We can't possibly let you go. | Мы не можем тебя отпустить. |
| We should probably let go. | Наверное, лучше отпустить. |
| Why don't we let him loose? | Почему бы его не отпустить? |
| You should let him go already! | ты должен отпустить Лайта! |
| How about I let you go? | Разве я могу отпустить вора? |
| She'll never let him go. | Она не сможет его отпустить. |
| You need to let go of your past. | Ты должна отпустить свое прошлое. |
| You can let go of my leg now. | Можешь уже отпустить ногу. |
| At some point, you got to let go. | Тебе придётся его отпустить. |
| What, let you two go alone? | Что, отпустить вас одних? |
| Why should I let you? | Почему я должен отпустить тебя? |
| You must let go. | Вы должны отпустить себя. |
| We have to let the crystal go. | Мы должны отпустить кристалл! |
| We can't let her go, ever! | Мы не можем её отпустить. |
| I had to let him go. | Я должен был отпустить его. |
| [Shades] You need to let this go. | Тебе стоит отпустить это. |
| There is no way I'd let that man go. | Я не могла отпустить его. |
| The court will have to let him go. | Двору придётся его отпустить. |
| Can you let go of the door? | Ты можешь отпустить дверь? |
| we don't want to let her leave. | мы не дадим ее отпустить. |
| Or you could let her go. | Может, стоит её отпустить. |
| Can't let you leave, Ben. | Мы не можем тебя отпустить. |
| I have to let you all go. | Я должен вас всех отпустить. |